Compositeur: Waldonys
Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.
La traduction en français est en dessous des paroles en portugais
Paroles complètes
Não sei porquê
Insisto tanto em te querer
Se você sempre faz de mim
O que bem quer
Se ao teu lado
Sei tão pouco de você
É pelos outros que eu sei
Quem você é...
Eu sei de tudo
Com quem andas, aonde vais
Mas eu disfarço o meu ciúme
Mesmo assim
Pois aprendi
Que o meu silêncio vale mais
E desse jeito eu vou trazer
Você pra mim...
E como prêmio
Eu recebo o teu abraço
Subornando o meu desejo
Tão antigo
E fecho os olhos
Para todos os teus passos
Me enganando
Só assim somos amigos...
Por quantas vezes
Me dá raiva de querer
Em concordar com tudo
Que você me faz
Já fiz de tudo
Prá tentar te esquecer
Falta coragem prá dizer
Que nunca mais...
Nós somos cúmplices
Nós dois somos culpados
No mesmo instante
Em que teu corpo toca o meu
Já não existe
Nem o certo, nem errado
Só o amor que por encanto
Aconteceu...
E é só assim
Que eu perdôo
Os teus deslizes
E é assim o nosso
Jeito de viver
E em outros braços
Tu resolves tuas crises
Em outras bocas
Não consigo te esquecer
Te esquecer...
Lá, lará lará, lá lará lará...
Lá lará lará....
Traduction
Je ne sais pas pourquoi
J'insiste tant à te vouloir
Si tu fais toujours de moi
Ce que tu veux
Si à tes côtés
Je sais si peu de toi
C'est par les autres que je sais
Qui tu es...
Je sais tout
Avec qui tu es, où tu vas
Mais je dissimule ma jalousie
Même ainsi
Car j'ai appris
Que mon silence vaut plus
Et de cette façon je vais t'amener
À moi...
Et comme prix
Je reçois ton étreinte
Corrompant mon désir
Si ancien
Et je ferme les yeux
À tous tes pas
Me trompant moi-même
Seulement ainsi nous sommes amis...
Combien de fois
Cela me met en colère de vouloir
D'être d'accord avec tout
Ce que tu me fais
J'ai déjà tout fait
Pour essayer de t'oublier
Il me manque le courage de dire
Plus jamais...
Nous sommes complices
Nous sommes tous les deux coupables
Au même instant
Où ton corps touche le mien
Il n'existe plus
Ni le bien, ni le mal
Seulement l'amour qui par enchantement
Est arrivé...
Et c'est seulement ainsi
Que je pardonne
Tes faux pas
Et c'est ainsi notre
Façon de vivre
Et dans d'autres bras
Tu résous tes crises
Dans d'autres bouches
Je n'arrive pas à t'oublier
T'oublier...
La, lara lara, la lara lara...
La lara lara....