Compositor: Alceu Valença, Paulo Rafael
Suscriptores de Spotify escuchan la canción completa. Sin suscripción, solo un preview.
La traducción al español está debajo de la letra en portugués
Letra completa
Na primeira manhã que te perdi
Acordei mais cansado que sozinho
Como um conde falando aos passarinhos
Como uma bumba-meu-boi sem capitão
E gemi como geme o arvoredo
Como a brisa descendo das colinas
Como quem perde o prumo e desatina
Como um boi no meio da multidão
Na segunda manhã que te perdi
Era tarde demais pra ser sozinho
Cruzei ruas, estradas e caminhos
Como um carro correndo em contramão
Pelo canto da boca num sussurro
Fiz um canto demente, absurdo
O lamento noturno dos viúvos
Como um gato gemendo no porão
Solidão
Traducción
En la primera mañana que te perdí
Me desperté más cansado que solo
Como un conde hablando a los pajaritos
Como un bumba-meu-boi sin capitán
Y gemí como gime la arboleda
Como la brisa descendiendo de las colinas
Como quien pierde el aplomo y desatina
Como un buey en medio de la multitud
En la segunda mañana que te perdí
Era demasiado tarde para estar solo
Crucé calles, carreteras y caminos
Como un coche corriendo en dirección contraria
Por el canto de la boca en un susurro
Hice un canto demente, absurdo
El lamento nocturno de los viudos
Como un gato gimiendo en el sótano
Soledad