Compositor: Azulão
Suscriptores de Spotify escuchan la canción completa. Sin suscripción, solo un preview.
La traducción al español está debajo de la letra en portugués
Letra completa
Mané:
Dona Tereza, queira me perdoar
Pois a senhora não precisa chorar
O falecido era meu amigo e eu lhe digo:
Tô aqui pra lhe ajudar
Pois a senhora tá uma coroa muito boa
E ainda pode se casar
Dona Tereza:
Mané, você tem coragem de pensar bobagem numa hora dessa!
Mané, foi um grande erro, depois do enterro a gente conversa!
Mané:
Dona Tereza, tô arrependido
Fui atrevido, queira me perdoar
Mas acontece que o meu coração tá com razão
A senhora é uma grande mulher
Por isso eu digo que a senhora goste ou que não goste
A proposta vai ficar de pé
Dona Tereza:
Tá certo, Mané, eu sei
Mas fica feio responder agora
Talvez, Mané, talvez
Lá pro fim do mês a gente namora
Traducción
Mané:
Doña Tereza, quiera perdonarme
Pues la señora no necesita llorar
El fallecido era mi amigo y le digo:
Estoy aquí para ayudarla
Pues la señora está una señora mayor muy buena
Y aún puede casarse
Doña Tereza:
¡Mané, tienes la osadía de pensar tonterías en un momento como este!
¡Mané, fue un gran error, después del entierro hablamos!
Mané:
Doña Tereza, estoy arrepentido
Fui atrevido, quiera perdonarme
Pero sucede que mi corazón tiene razón
La señora es una gran mujer
Por eso digo que a la señora le guste o que no le guste
La propuesta se mantendrá en pie
Doña Tereza:
Está bien, Mané, lo sé
Pero queda feo responder ahora
Tal vez, Mané, tal vez
Hacia el fin de mes saldremos