Compositor: Mariana Aydar, Mestrinho
Suscriptores de Spotify escuchan la canción completa. Sin suscripción, solo un preview.
La traducción al español está debajo de la letra en portugués
Letra completa
Eu quero um papo com você
Vai ser um papo pra valer
Pra defender o nosso amor
Que é o mais gostoso do forró
Eu tô cansado desse tanto
Disse-me-disse, blá-blá-blá e nhé-nhé-nhém
Mesmo porque se a gente briga e se desbriga
É só, só coisa para nós e mais ninguém
Eu quero um papo com você (é?)
Vai ser um papo pra valer
Pra defender o nosso amor
Que é o mais gostoso do forró
Eu tô cansado desse tanto
Disse-me-disse, blá-blá-blá e nhé-nhé-nhém
Mesmo porque se a gente briga e se desbriga
É só, só coisa para nós e mais ninguém
Só eu e tu é quem desata esse nó
Só tu e eu que esse nó vai desatar
Então deixa pra lá essa língua faladeira
Esse povo fuxiqueiro que vive de trê-lê-lê (lê-lê)
Ninguém segura o nosso amor, ô-ô
Nosso querer tem mais poder, lê-lê
Ninguém me tira de você
Só eu e tu é quem desata esse nó
Só tu e eu que esse nó vai desatar
Então deixa pra lá essa língua faladeira
Esse povo fuxiqueiro que vive de trê-lê-lê (lê-lê)
Ninguém segura o nosso amor, ô-ô
Nosso querer tem mais poder, lê-lê
Ninguém me tira de você
Ô, Mari, a língua do povo tá afiadíssima, viu
Mestrinho, tá afiada demais, mas ó
Mais afiada que a língua do povo é o que, Mestrinho?
É o amor né, Mari (é o amor, é verdade)
É, e fofoca se fosse quente não teria foca no nome
E é por isso que eu quero um papo com você
Vai ser um papo pra valer
Pra defender o nosso amor
Que é o mais gostoso do forró
Olha, eu tô cansado desse tanto
Disse-me-disse, blá-blá-blá e nhé-nhé-nhém
Mesmo porque se a gente briga e se desbriga
É só, só coisa pra nós e mais ninguém
Só eu e tu é quem desata esse nó (já foi)
Só tu e eu que esse nó vai desatar
Então deixa pra lá essa língua faladeira
Esse povo fuxiqueiro (deixe)
Que vive de trê-lê-lê (lê-lê)
Ninguém segura o nosso amor, ô-ô
Nosso querer tem mais poder, lê-lê
Ninguém me tira de você
Só eu e tu é quem desata esse nó
Só tu e eu que esse nó vai desatar
Então deixa pra lá essa língua faladeira
Esse povo fuxiqueiro que vive de trê-lê-lê (lê-lê)
Ninguém segura o nosso amor, ô-ô
Nosso querer tem mais poder, lê-lê
Ninguém me tira de você
Traducción
Quiero una charla contigo
Será una charla de verdad
Para defender nuestro amor
Que es el más sabroso del forró
Estoy cansado de tanto
Dimes y diretes, bla-bla-bla y ñe-ñe-ñé
Mismo porque si nosotros peleamos y dejamos de pelear
Es solo, solo cosa para nosotros y nadie más
Quiero una charla contigo (¿es?)
Será una charla de verdad
Para defender nuestro amor
Que es el más sabroso del forró
Estoy cansado de tanto
Dimes y diretes, bla-bla-bla y ñe-ñe-ñé
Mismo porque si nosotros peleamos y dejamos de pelear
Es solo, solo cosa para nosotros y nadie más
Solo tú y yo somos quienes desatamos este nudo
Solo tú y yo este nudo vamos a desatar
Entonces deja para allá esa lengua habladora
Ese pueblo chismoso que vive de chismes (chismes)
Nadie detiene nuestro amor, oh-oh
Nuestro querer tiene más poder, le-le
Nadie me saca de ti
Solo tú y yo somos quienes desatamos este nudo
Solo tú y yo este nudo vamos a desatar
Entonces deja para allá esa lengua habladora
Ese pueblo chismoso que vive de chismes (chismes)
Nadie detiene nuestro amor, oh-oh
Nuestro querer tiene más poder, le-le
Nadie me saca de ti
Oh, Mari, la lengua del pueblo está afiladísima, ¿viste?
Mestrinho, está afilada de más, pero oh
¿Más afilada que la lengua del pueblo es qué, Mestrinho?
Es el amor, ¿verdad, Mari? (es el amor, es verdad)
Sí, y si el chisme fuese caliente no tendría foca en el nombre
Y es por eso que quiero una charla contigo
Será una charla de verdad
Para defender nuestro amor
Que es el más sabroso del forró
Mira, estoy cansado de tanto
Dimes y diretes, bla-bla-bla y ñe-ñe-ñé
Mismo porque si nosotros peleamos y dejamos de pelear
Es solo, solo cosa para nosotros y nadie más
Solo tú y yo somos quienes desatamos este nudo (ya fue)
Solo tú y yo este nudo vamos a desatar
Entonces deja para allá esa lengua habladora
Ese pueblo chismoso (deja)
Que vive de chismes (chismes)
Nadie detiene nuestro amor, oh-oh
Nuestro querer tiene más poder, le-le
Nadie me saca de ti
Solo tú y yo somos quienes desatamos este nudo
Solo tú y yo este nudo vamos a desatar
Entonces deja para allá esa lengua habladora
Ese pueblo chismoso que vive de chismes (chismes)
Nadie detiene nuestro amor, oh-oh
Nuestro querer tiene más poder, le-le
Nadie me saca de ti