Compositor: Waldonys
Suscriptores de Spotify escuchan la canción completa. Sin suscripción, solo un preview.
La traducción al español está debajo de la letra en portugués
Letra completa
Eu queria saber o que faço pra agradar o mundo,
Se é preciso da murro em ponta de faca ou não,
Se não devo parar os meus passos na beira do abismo,
Para ver uma estátua na praça ele era tão bom,
Não queria saber dessa dor que eu sinto por ela,
Porque sei que ela vive enganada nos braços de alguém,
Quem me ver e nem pensa que um dia pulei a janela,
E andei apressado pensando que logo ele vem.
Da vida não levo nada,
Do jeito que a vida vem,
Depois de fechar os olhos ninguém era ninguém. (2x)
Se me vejo parado pensando nas coisas do mundo,
Eu as vezes duvido que o povo tem a voz de deus,
É que o homem se sente mais realizado,
Ao invés de dizer parabens ele fala cuidado.
Da vida não levo nada,
Do jeito que a vida vem,
Depois de fechar os olhos ninguém era ninguém. (2x)
Traducción
Quisiera saber qué hago para complacer al mundo,
Si es necesario golpearse contra la pared o no,
Si no debo detener mis pasos al borde del abismo,
Para ver una estatua en la plaza, él era tan bueno,
No quería saber de este dolor que siento por ella,
Porque sé que ella vive engañada en los brazos de alguien,
Quien me ve ni siquiera piensa que un día salté por la ventana,
Y caminé apresurado pensando que él vendría pronto.
De la vida no me llevo nada,
De la forma en que viene la vida,
Después de cerrar los ojos, nadie era nadie. (2x)
Si me veo parado pensando en las cosas del mundo,
A veces dudo que el pueblo tenga la voz de Dios,
Es que el hombre se siente más realizado,
En lugar de decir felicidades, dice ten cuidado.
De la vida no me llevo nada,
De la forma en que viene la vida,
Después de cerrar los ojos, nadie era nadie. (2x)