Compositore: Circuladô de Fulô
Gli abbonati Spotify ascoltano la canzone completa. Senza abbonamento, solo un'anteprima.
La traduzione in italiano si trova sotto il testo in portoghese
Testo completo
O forró daqui é melhor do que o seu
O sanfoneiro é muito melhor
As moreninhas a noite inteira
Na brincadeira levanta pó
É animado, ninguém cochila
Chega faz fila pra dançar
Na entrada tá escrito
É proibido cochilar
É proibido cochilar (cochilar, cochilar)
É proibido cochilar (cochilar, cochilar)
A poeira sobe, o suor desce, a gente vê o sol raiar
O sanfoneiro padece, mas não pode reclamar
Se está ganhando dinheiro é por dinheiro ganhar
E ele leu na entrada que é proibido cochilar
É proibido cochilar (cochilar, cochilar)
É proibido cochilar (cochilar, cochilar)
É proibido cochilar (cochilar, cochilar)
É proibido cochilar (cochilar, cochilar)
No meu forró entra preto e branco
Quero ver todo mundo calçadinho de tamanco
A noite inteira quero ouvir o barulhão (barulhão, barulhão)
Das minininhas arastando o tamanco no chão
É, é, tamanco, mulher, é, é, tamanco, mulher
É, é, tamanco, mulher, é, é, tamanco, mulher
No meu tempo de criança, eu era menino chato
Se não me falha a lembrança eu só andava de sapato
Mas agora que sou grande e mudei de opinião
Acho muito bonitinho arrastar o tamanco no chão
É, é, tamanco, mulher, é, é, tamanco, mulher
É, é, tamanco, mulher, é, é, tamanco, mulher
É, é, tamanco, mulher, é, é, tamanco, mulher
É, é, tamanco, mulher, é, é, tamanco, mulher
Dizem que Rosinha gosta muito de dançar
Não pode ver um forró que ela logo quer entrar
Achei interessante, não deixei de reparar
A sola do chinelo dela que é danado pra chiar
É o chinelo (é o chinelo dela)
É o chinelo (é o chinelo dela)
É o chinelo (é o chinelo dela)
A sola do chinelo dela que é danado pra chiar
É o chinelo (é o chinelo dela)
É o chinelo (é o chinelo dela)
É o chinelo (é o chinelo dela)
A sola do chinelo dela que é danado pra chiar
Já de madrugada, quase no fim do forró
Todo mundo já cansado, Rosinha dançava só
O povo, admirado, formou aquela rodinha
Só falava do chiado do chinelo de Rosinha
É o chinelo (é o chinelo dela)
É o chinelo (é o chinelo dela)
É o chinelo (é o chinelo dela)
A sola do chinelo dela que é danado pra chiar
É o chinelo (é o chinelo dela)
É o chinelo (é o chinelo dela)
É o chinelo (é o chinelo dela)
A sola do chinelo dela que é danado pra chiar
Traduzione
Il forró qui è meglio del tuo
Il fisarmonicista è molto meglio
Le more tutta la notte
Nel gioco alzano la polvere
È animato, nessuno si addormenta
Arrivano e fanno la fila per ballare
All'entrata c'è scritto
È proibito sonnecchiare
È proibito sonnecchiare (sonnecchiare, sonnecchiare)
È proibito sonnecchiare (sonnecchiare, sonnecchiare)
La polvere sale, il sudore scende, vediamo il sole sorgere
Il fisarmonicista soffre, ma non può lamentarsi
Se sta guadagnando soldi è per guadagnare soldi
E ha letto all'entrata che è proibito sonnecchiare
È proibito sonnecchiare (sonnecchiare, sonnecchiare)
È proibito sonnecchiare (sonnecchiare, sonnecchiare)
È proibito sonnecchiare (sonnecchiare, sonnecchiare)
È proibito sonnecchiare (sonnecchiare, sonnecchiare)
Nel mio forró entrano bianchi e neri
Voglio vedere tutti con gli zoccoli
Tutta la notte voglio sentire il baccano (baccano, baccano)
Delle ragazze che trascinano gli zoccoli sul pavimento
È, è, zoccolo, donna, è, è, zoccolo, donna
È, è, zoccolo, donna, è, è, zoccolo, donna
Nel mio tempo da bambino, ero un bambino fastidioso
Se non mi inganna la memoria, indossavo solo scarpe
Ma ora che sono grande e ho cambiato idea
Trovo molto carino trascinare gli zoccoli sul pavimento
È, è, zoccolo, donna, è, è, zoccolo, donna
È, è, zoccolo, donna, è, è, zoccolo, donna
È, è, zoccolo, donna, è, è, zoccolo, donna
È, è, zoccolo, donna, è, è, zoccolo, donna
Dicono che a Rosinha piace molto ballare
Non può vedere un forró senza voler entrare
Ho trovato interessante, non ho potuto fare a meno di notare
La suola della sua ciabatta che è dannata per stridere
È la ciabatta (è la sua ciabatta)
È la ciabatta (è la sua ciabatta)
È la ciabatta (è la sua ciabatta)
La suola della sua ciabatta che è dannata per stridere
È la ciabatta (è la sua ciabatta)
È la ciabatta (è la sua ciabatta)
È la ciabatta (è la sua ciabatta)
La suola della sua ciabatta che è dannata per stridere
Già all'alba, quasi alla fine del forró
Tutti già stanchi, Rosinha ballava sola
La gente, ammirata, formò quel cerchio
Parlava solo dello stridio della ciabatta di Rosinha
È la ciabatta (è la sua ciabatta)
È la ciabatta (è la sua ciabatta)
È la ciabatta (è la sua ciabatta)
La suola della sua ciabatta che è dannata per stridere
È la ciabatta (è la sua ciabatta)
È la ciabatta (è la sua ciabatta)
È la ciabatta (è la sua ciabatta)
La suola della sua ciabatta che è dannata per stridere