Komponist: Osvaldo Oliveira
Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.
Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text
Vollständiger Text
Uma boa caranguejada e um
Banho de água doce
Lá no rio Guamá
Se Deus quiser êste ano
Eu irei a Belém do Pará
(Uma boa caranguejada e um)
(Banho de água doce)
(Lá no rio Guamá)
(Se Deus quiser êste)
(Ano eu irei a Belém do Pará)
Quero lembrar minha infância
Chorar de alegria
Quando meu pai me abraçar
E pegar uma canoa no rio Apeú
Pra com a turma pescar
Vou também na Curuzú
Ver Remo e Paysandu
É o nosso fla flu que tem lá
Se Deus quiser êste
Ano eu irei a Belém do Pará
(Se Deus quiser êste)
(Ano eu irei a Belém do Pará)
Quero passear em Soure
Rever meus amores
Que ainda existem por lá
Ver os caboclos dançar
Carimbó e lundum
Até a mãe sá
Ouvindo a maior potência
Daqueles sonoros
Fazendo a turma merengar
Se Deus quiser êste ano
Eu irei a Belém do Pará
(Se Deus quiser êste ano)
(Eu irei a Belém do Pará)
Quero passar quinze dias
No mês de outubro
Na festa de Nazaré
Acompanhar a trasladação
Do arraial a Praça da Sé
Depois vou no fim da festa
Comer maniçoba
E beber um bom tacacá
Se Deus quiser êste ano
Eu irei a Belém do Pará
(Se Deus quiser êste ano)
(Eu irei a Belém do Pará)
Vou visitar meus amigos
De todas as rádios
Que tocam minha gravação
E passar uma noitada com
Gil e Nequinho
Lá na Cremação
Depois vou chamar Antenor
Bianor, Pichaguinha
E Vaíco com seu violão
Pra terminar no Saqui, no Telégrafo
No Mangueirão
(Pra terminar no Saqui, no Telégrafo)
(No Mangueirão)
Übersetzung
Ein gutes Krabbenfest und ein
Süßwasserbad
Dort im Guamá-Fluss
Wenn Gott will, werde ich dieses Jahr
Nach Belém do Pará gehen
(Ein gutes Krabbenfest und ein)
(Süßwasserbad)
(Dort im Guamá-Fluss)
(Wenn Gott will, dieses)
(Jahr werde ich nach Belém do Pará gehen)
Ich möchte mich an meine Kindheit erinnern
Vor Freude weinen
Wenn mein Vater mich umarmt
Und ein Kanu auf dem Apeú-Fluss nehmen
Um mit der Clique angeln zu gehen
Ich werde auch nach Curuzú gehen
Um Remo und Paysandu zu sehen
Es ist unser Fla-Flu, der dort ist
Wenn Gott will, dieses
Jahr werde ich nach Belém do Pará gehen
(Wenn Gott will, dieses)
(Jahr werde ich nach Belém do Pará gehen)
Ich möchte in Soure spazieren gehen
Meine Lieben wiedersehen
Die es dort noch gibt
Die Einheimischen tanzen sehen
Carimbó und Lundum
Bis zur Schwiegermutter
Die größte Kraft hören
Dieser klangvollen Klänge
Die Clique zum Tanzen bringen
Wenn Gott will, werde ich dieses Jahr
Nach Belém do Pará gehen
(Wenn Gott will, werde ich dieses Jahr)
(Nach Belém do Pará gehen)
Ich möchte fünfzehn Tage verbringen
Im Monat Oktober
Auf dem Nazaré-Fest
Die Umsiedlung begleiten
Von Arraial zur Praça da Sé
Dann am Ende der Party werde ich
Maniçoba essen
Und einen guten Tacacá trinken
Wenn Gott will, werde ich dieses Jahr
Nach Belém do Pará gehen
(Wenn Gott will, werde ich dieses Jahr)
(Nach Belém do Pará gehen)
Ich werde meine Freunde besuchen
Von allen Radiosendern
Die meine Aufnahme spielen
Und eine Nacht mit
Gil und Nequinho verbringen
Dort in Cremação
Dann werde ich Antenor anrufen
Bianor, Pichaguinha
Und Vaíco mit seiner Gitarre
Um in Saqui, in Telégrafo zu enden
In Mangueirão
(Um in Saqui, in Telégrafo zu enden)
(In Mangueirão)