Zum Inhalt springen
ESC Schließen  ·  Ctrl+K Suchen
Menü

Este Ano Irei a BelémDieses Jahr werde ich nach Belém gehen

Osvaldo Oliveira · É Com Jeitinho Es ist mit einem Trick (1973)

Teilen: 0
0

Komponist: Osvaldo Oliveira

Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.

Die Übersetzungen werden von KI erstellt und können Ungenauigkeiten enthalten — insbesondere bei brasilianischen Kulturausdrücken, regionalem Slang und kurzen Phrasen, bei denen es für die KI schwierig ist, den Kontext zu erfassen. Trotzdem hoffen wir, dass es Ihnen hilft, der Musik zu folgen. Wenn Sie etwas Verbesserungswürdiges finden, kontaktieren Sie uns!

Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text

Vollständiger Text

Uma boa caranguejada e um

Banho de água doce

Lá no rio Guamá

Se Deus quiser êste ano

Eu irei a Belém do Pará


(Uma boa caranguejada e um)

(Banho de água doce)

(Lá no rio Guamá)

(Se Deus quiser êste)

(Ano eu irei a Belém do Pará)


Quero lembrar minha infância

Chorar de alegria

Quando meu pai me abraçar

E pegar uma canoa no rio Apeú

Pra com a turma pescar


Vou também na Curuzú

Ver Remo e Paysandu

É o nosso fla flu que tem lá

Se Deus quiser êste

Ano eu irei a Belém do Pará


(Se Deus quiser êste)

(Ano eu irei a Belém do Pará)


Quero passear em Soure

Rever meus amores

Que ainda existem por lá

Ver os caboclos dançar

Carimbó e lundum

Até a mãe sá


Ouvindo a maior potência

Daqueles sonoros

Fazendo a turma merengar


Se Deus quiser êste ano

Eu irei a Belém do Pará


(Se Deus quiser êste ano)

(Eu irei a Belém do Pará)


Quero passar quinze dias

No mês de outubro

Na festa de Nazaré


Acompanhar a trasladação

Do arraial a Praça da Sé

Depois vou no fim da festa

Comer maniçoba

E beber um bom tacacá


Se Deus quiser êste ano

Eu irei a Belém do Pará


(Se Deus quiser êste ano)

(Eu irei a Belém do Pará)


Vou visitar meus amigos

De todas as rádios

Que tocam minha gravação

E passar uma noitada com

Gil e Nequinho

Lá na Cremação


Depois vou chamar Antenor

Bianor, Pichaguinha

E Vaíco com seu violão

Pra terminar no Saqui, no Telégrafo

No Mangueirão


(Pra terminar no Saqui, no Telégrafo)

(No Mangueirão)

Übersetzung

Ein gutes Krabbenfest und ein

Süßwasserbad

Dort im Guamá-Fluss

Wenn Gott will, werde ich dieses Jahr

Nach Belém do Pará gehen


(Ein gutes Krabbenfest und ein)

(Süßwasserbad)

(Dort im Guamá-Fluss)

(Wenn Gott will, dieses)

(Jahr werde ich nach Belém do Pará gehen)


Ich möchte mich an meine Kindheit erinnern

Vor Freude weinen

Wenn mein Vater mich umarmt

Und ein Kanu auf dem Apeú-Fluss nehmen

Um mit der Clique angeln zu gehen


Ich werde auch nach Curuzú gehen

Um Remo und Paysandu zu sehen

Es ist unser Fla-Flu, der dort ist

Wenn Gott will, dieses

Jahr werde ich nach Belém do Pará gehen


(Wenn Gott will, dieses)

(Jahr werde ich nach Belém do Pará gehen)


Ich möchte in Soure spazieren gehen

Meine Lieben wiedersehen

Die es dort noch gibt

Die Einheimischen tanzen sehen

Carimbó und Lundum

Bis zur Schwiegermutter


Die größte Kraft hören

Dieser klangvollen Klänge

Die Clique zum Tanzen bringen


Wenn Gott will, werde ich dieses Jahr

Nach Belém do Pará gehen


(Wenn Gott will, werde ich dieses Jahr)

(Nach Belém do Pará gehen)


Ich möchte fünfzehn Tage verbringen

Im Monat Oktober

Auf dem Nazaré-Fest


Die Umsiedlung begleiten

Von Arraial zur Praça da Sé

Dann am Ende der Party werde ich

Maniçoba essen

Und einen guten Tacacá trinken


Wenn Gott will, werde ich dieses Jahr

Nach Belém do Pará gehen


(Wenn Gott will, werde ich dieses Jahr)

(Nach Belém do Pará gehen)


Ich werde meine Freunde besuchen

Von allen Radiosendern

Die meine Aufnahme spielen

Und eine Nacht mit

Gil und Nequinho verbringen

Dort in Cremação


Dann werde ich Antenor anrufen

Bianor, Pichaguinha

Und Vaíco mit seiner Gitarre

Um in Saqui, in Telégrafo zu enden

In Mangueirão


(Um in Saqui, in Telégrafo zu enden)

(In Mangueirão)

Weitere Texte von Osvaldo Oliveira

Alle Liedtexte von Osvaldo Oliveira

Andere Künstler