Saltar al contenido
ESC Cerrar  ·  Ctrl+K Buscar
Menú
Alceu Valença

O Casamento da Raposa Com o RouxinolLa Boda de la Zorra con el Ruiseñor

Alceu Valença · Clássicos Anos 70 Clásicos Años 70 (2016)

Compartir: 0
0

Compositor: Alceu Valença

Suscriptores de Spotify escuchan la canción completa. Sin suscripción, solo un preview.

Las traducciones son generadas por inteligencia artificial y pueden contener imprecisiones — especialmente con expresiones culturales brasileñas, jerga regional y frases cortas, donde es difícil para la IA entender el contexto. Aun así, esperamos que te ayude a seguir la música. Si encuentras algo que pueda mejorarse, contáctanos!

La traducción al español está debajo de la letra en portugués

Letra completa

Senhoras e senhores

Meu cordial boa noite (boa noite)

Hoje tem espetáculo (tem sim senhor)

Às nove e meia da noite (tem sim senhor)

Mas hoje tem espetáculo (tem sim senhor)

Às nove e meia da noite (tem sim senhor)

E o palhaço, o que é? (ladrão de mulher)

Mas o palhaço só é (ladrão de mulher)

Boa noite


Ele sempre teve medo

Dos pingos da chuva

E ela sempre teve medo

Dos raios do Sol

E ele sempre teve medo

Do Sol, da chuva

Do casamento da raposa com o rouxinol


E ele sempre teve medo

De abrir a boca

Ela sempre teve medo

De perder a voz

Ele sempre teve medo

De mirar a louça

Quebrar a mesa

E não poder voltar atrás


Ele sempre teve medo

Dos raios da chuva

E ela sempre teve medo

Dos pingos do Sol

E ele sempre teve medo

Do Sol, da chuva

Do casamento da raposa com o rouxinol


Mas ele sempre teve medo

De abrir a boca

E ela sempre teve medo

De perder a voz

Ele sempre teve medo

De mirar a mesa

Quebrar a louça

E não poder voltar atrás

Traducción

Damas y caballeros

Mi cordial buenas noches (buenas noches)

Hoy hay espectáculo (sí señor)

A las nueve y media de la noche (sí señor)

Pero hoy hay espectáculo (sí señor)

A las nueve y media de la noche (sí señor)

Y el payaso, ¿qué es? (ladrón de mujeres)

Pero el payaso solo es (ladrón de mujeres)

Buenas noches


Él siempre tuvo miedo

De las gotas de lluvia

Y ella siempre tuvo miedo

De los rayos del sol

Y él siempre tuvo miedo

Del sol, de la lluvia

De la boda del zorro con el ruiseñor


Y él siempre tuvo miedo

De abrir la boca

Ella siempre tuvo miedo

De perder la voz

Él siempre tuvo miedo

De mirar la vajilla

Rompere la mesa

Y no poder volver atrás


Él siempre tuvo miedo

De los rayos de la lluvia

Y ella siempre tuvo miedo

De las gotas del sol

Y él siempre tuvo miedo

Del sol, de la lluvia

De la boda del zorro con el ruiseñor


Pero él siempre tuvo miedo

De abrir la boca

Y ella siempre tuvo miedo

De perder la voz

Él siempre tuvo miedo

De mirar la mesa

Rompere la vajilla

Y no poder volver atrás

Más letras de Alceu Valença

Todas las letras de Alceu Valença

Otros artistas