Compositor: Amelinha
Suscriptores de Spotify escuchan la canción completa. Sin suscripción, solo un preview.
La traducción al español está debajo de la letra en portugués
Letra completa
Dentro do carro
Sobre o trevo
A cem por hora, ó meu amor
Só tens agora os carinhos do motor
E no escritório em que eu trabalho
E fico rico, quanto mais eu multiplico
Diminui o meu amor
Em cada luz de mercúrio
Vejo a luz do teu olhar
Passas praças, viadutos
Nem te lembras de voltar, de voltar, de voltar
No corcovado, quem abre os braços sou eu
Copacabana, esta semana, o mar sou eu
Como é perversa a juventude do meu coração
Que só entende o que é cruel, o que é paixão
E as paralelas dos pneus n'água das ruas
São duas estradas nuas
Em que foges do que é teu
No apartamento, oitavo andar
Abro a vidraça e grito, grito quando o carro passa
Teu infinito sou eu, sou eu, sou eu, sou eu
Traducción
Dentro del coche
Sobre el trébol
A cien por hora, oh mi amor
Ahora solo tienes las caricias del motor
Y en la oficina donde trabajo
Y me hago más rico, cuanto más multiplico
Mi amor disminuye
En cada luz de mercurio
Veo la luz de tu mirada
Pasas plazas, viaductos
Ni siquiera te acuerdas de volver, de volver, de volver
En el Corcovado, quien abre los brazos soy yo
Copacabana, esta semana, el mar soy yo
Qué perversa es la juventud de mi corazón
Que solo entiende lo que es cruel, lo que es pasión
Y las paralelas de los neumáticos en el agua de las calles
Son dos caminos desnudos
En los que huyes de lo que es tuyo
En el apartamento, octavo piso
Abro la ventana y grito, grito cuando el coche pasa
Tu infinito soy yo, soy yo, soy yo, soy yo