Aller au contenu
ESC Fermer  ·  Ctrl+K Rechercher
Menu
Azulão

Morrendo de mágoaMourant de Chagrin

Azulão · Tô Voltando Je Reviens (2021)

Partager : 0
0

Compositeur: Azulão

Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.

Les traductions sont générées par intelligence artificielle et peuvent contenir des inexactitudes — en particulier pour les expressions culturelles brésiliennes, l'argot régional et les phrases courtes, où il est difficile pour l'IA de saisir le contexte. Nous espérons néanmoins que cela vous aidera à suivre la musique. Si vous remarquez quelque chose à corriger, contactez-nous !

La traduction en français est en dessous des paroles en portugais

Paroles complètes

Saudade machucando a gente

É sinal que existe amor

Quem sempre falta lembra alguém

É sofre também a mesma dor


Tristeza ferindo demais

Sempre trás recordação

É sinal que não esqueceu

Que também sofreu a separação


Se eu pudesse lhe dizer

O que sinto quando lhe vejo

Eu não sofria nem tinha saudade

Só a vontade junto com desejo


Um amor desse que a gente não esquece

Ate parece que nunca se acaba

A gente aceita viver de saudade

Sentindo a vontade morrendo de mágoa

Traduction

Le manque nous fait mal

C'est le signe qu'il existe de l'amour

Celui qui manque toujours se souvient de quelqu'un

Et souffre aussi de la même douleur


La tristesse blessant trop

Ramène toujours des souvenirs

C'est le signe que tu n'as pas oublié

Que tu as aussi souffert de la séparation


Si je pouvais te dire

Ce que je ressens quand je te vois

Je ne souffrirais pas et je n'aurais pas de nostalgie

Seulement le désir avec l'envie


Un amour comme celui-ci qu'on n'oublie pas

On dirait même qu'il ne finit jamais

On accepte de vivre avec le manque

Sentant l'envie mourir de chagrin

Autres paroles de Azulão

Toutes les paroles de Azulão

Autres artistes