Aller au contenu
ESC Fermer  ·  Ctrl+K Rechercher
Menu
Jackson do Pandeiro

O que vai com a maréCe qui va avec la marée

Jackson do Pandeiro · Nossas Raízes Nos Racines (1974)

Partager : 0
0

Compositeur: Jackson Do Pandeiro

Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.

Les traductions sont générées par intelligence artificielle et peuvent contenir des inexactitudes — en particulier pour les expressions culturelles brésiliennes, l'argot régional et les phrases courtes, où il est difficile pour l'IA de saisir le contexte. Nous espérons néanmoins que cela vous aidera à suivre la musique. Si vous remarquez quelque chose à corriger, contactez-nous !

La traduction en français est en dessous des paroles en portugais

Paroles complètes

O que vai com a maré

Pertence a Deus

O que vem com a maré

Pertence ao mar


E nessa onda eu vou na jaganda

Navegando, apreciando que enfrento o mar

Coqueiro subindo, rasgando no espaço

Sofrendo mormaço e a luz do luar


O que vai com a maré

Pertence a Deus

O que vem com a maré

Pertence ao mar


De longe eu vejo um cabra de palha

Na beira da praia so me faz lembrar

Com grande saudade da minha balaia

Aonde se espalha as ondas do mar

Traduction

Ce qui va avec la marée

Appartient à Dieu

Ce qui vient avec la marée

Appartient à la mer


Et sur cette vague je vais sur la jangada

Naviguant, appréciant que j'affronte la mer

Cocotier montant, déchirant l'espace

Souffrant la chaleur étouffante et la lumière de la lune


Ce qui va avec la marée

Appartient à Dieu

Ce qui vient avec la marée

Appartient à la mer


De loin je vois un homme de paille

Au bord de la plage, cela me fait seulement me souvenir

Avec une grande nostalgie de mon panier

Où les vagues de la mer s'étendent

Autres paroles de Jackson do Pandeiro

Toutes les paroles de Jackson do Pandeiro

Autres artistes