Compositore: Amelinha
Gli abbonati Spotify ascoltano la canzone completa. Senza abbonamento, solo un'anteprima.
La traduzione in italiano si trova sotto il testo in portoghese
Testo completo
Dentro do carro
Sobre o trevo
A cem por hora, ó meu amor
Só tens agora os carinhos do motor
E no escritório em que eu trabalho
E fico rico, quanto mais eu multiplico
Diminui o meu amor
Em cada luz de mercúrio
Vejo a luz do teu olhar
Passas praças, viadutos
Nem te lembras de voltar, de voltar, de voltar
No corcovado, quem abre os braços sou eu
Copacabana, esta semana, o mar sou eu
Como é perversa a juventude do meu coração
Que só entende o que é cruel, o que é paixão
E as paralelas dos pneus n'água das ruas
São duas estradas nuas
Em que foges do que é teu
No apartamento, oitavo andar
Abro a vidraça e grito, grito quando o carro passa
Teu infinito sou eu, sou eu, sou eu, sou eu
Traduzione
Dentro l'auto
Sopra lo svincolo
A cento all'ora, oh amore mio
Ora hai solo le carezze del motore
E nell'ufficio dove lavoro
E divento più ricco, più moltiplico
Il mio amore diminuisce
In ogni luce al mercurio
Vedo la luce del tuo sguardo
Attraversi piazze, viadotti
Non ti ricordi nemmeno di tornare, di tornare, di tornare
Sul Corcovado, sono io che apro le braccia
Copacabana, questa settimana, il mare sono io
Quanto è perversa la gioventù del mio cuore
Che capisce solo ciò che è crudele, ciò che è passione
E le parallele degli pneumatici nell'acqua delle strade
Sono due strade nude
In cui fuggi da ciò che è tuo
Nell'appartamento, ottavo piano
Apro la finestra e grido, grido quando l'auto passa
Il tuo infinito sono io, sono io, sono io, sono io