Vai al contenuto
ESC Chiudi  ·  Ctrl+K Cerca
Menu
Luiz Gonzaga

No Meu Pé De SerraNel Mio Piedi di Montagna

Luiz Gonzaga · Saudade Saudade (Nostalgia) (2022)

Condividi: 0
0

Compositore: Luiz Gonzaga

Gli abbonati Spotify ascoltano la canzone completa. Senza abbonamento, solo un'anteprima.

Le traduzioni sono generate dall'intelligenza artificiale e possono contenere imprecisioni — soprattutto con espressioni culturali brasiliane, slang regionale e frasi brevi, dove è difficile per l'IA cogliere il contesto. Speriamo comunque che ti aiuti a seguire la musica. Se noti qualcosa che potrebbe essere migliorato, contattaci!

La traduzione in italiano si trova sotto il testo in portoghese

Testo completo

Lá no meu pé de serra

Deixei ficar meu coração!

Ai, que saudades tenho

Eu vou voltar pro meu sertão!


No meu roçado

Eu trabalhava todo dia

Mas no meu rancho

Eu tinha tudo o que queria!


Lá se dançava

Quase toda quinta-feira

Sanfona não faltava

E tome xote a noite inteira!


O xote é bom

De se dançar

A gente gruda na cabocla

Sem soltar!


Um passo lá, um outro cá

Enquanto o fole tá tocando

Tá gemendo, tá chorando

Tá fungando, reclamando sem parar!

Traduzione

Laggiù sulla mia collina,

Ho lasciato il mio cuore!

Oh, quanto mi manca,

Ritornerò nel mio entroterra!


Nel mio campo,

lavoravo ogni giorno

Ma nel mio ranch,

Avevo tutto ciò che volevo!


Lì si ballava

Quasi ogni giovedì

La fisarmonica non mancava mai

E si ballava xote tutta la notte!


Lo xote è bello

Da ballare

Ci attacchiamo alla campagnola

Senza mollare!


Un passo lì, un altro qua

Mentre il mantice suona

Sta gemendo, sta piangendo

Sta singhiozzando, lamentandosi senza sosta!

Altri testi di Luiz Gonzaga

Tutti i testi di Luiz Gonzaga

Altri artisti