Komponist: Luiz Wanderley
Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.
Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text
Vollständiger Text
Baiano numa briga
Briga a noite inteira
Tocando berimbau
E dando capoeira
Olha o baiano não gosta de gozação
Pra ele tudo é irmão
E considera todo mundo
Perto de mim quem falar mal de baiano
Entra pelo cano no prazo de um segundo
La na Bahia deu gente de nome
Ruy Barbosa aquele homem
Da historia brasileira
Não é a vez primeira
Eu adianto pra vocês
Ele ensinou inglês
La na terra estrangeira
Bahia Futebol Clube
Mora esquadrão de aço é uma braza
Ruy Barbosa, Castro Alves, Cristovão Ferreira
Jorge Amado, Dorival Cayme Ah meu Deus
Repete tudo
Baiano numa briga
Briga a noite inteira
Tocando berimbau
E dando capoeira
Na capoeira o baiano é bom
Carlinho Mofozole, quando começa a brigar
Na Capoeira é só pena que voa, ou Bahia
Do Senhor do Binfim, São Judas Tadeu
Übersetzung
Ein Baiano in einem Kampf
Kämpft die ganze Nacht
berimbau spielend
Und Capoeira machend
Schau, der Baiano mag keine Späße
Für ihn ist jeder ein Bruder
Und er betrachtet jeden
In meiner Nähe, wer schlecht über einen Baiano spricht
Gerät innerhalb einer Sekunde in Schwierigkeiten
Dort in Bahia gab es berühmte Leute
Ruy Barbosa, dieser Mann
Der brasilianischen Geschichte
Es ist nicht das erste Mal
Ich sage euch im Voraus
Er unterrichtete Englisch
Dort im fremden Land
Bahia Futebol Clube
Wohnt ein Stahlgeschwader, es ist ein Glanzstück
Ruy Barbosa, Castro Alves, Cristovão Ferreira
Jorge Amado, Dorival Cayme Ah mein Gott
Wiederholt alles
Ein Baiano in einem Kampf
Kämpft die ganze Nacht
berimbau spielend
Und Capoeira machend
In Capoeira ist der Baiano gut
Carlinho Mofozole, wenn er anfängt zu kämpfen
In Capoeira fliegen nur Federn, oh Bahia
Des Senhor do Binfim, São Judas Tadeu