Compositor: Luiz Gonzaga, Gonzaguinha
Suscriptores de Spotify escuchan la canción completa. Sin suscripción, solo un preview.
La traducción al español está debajo de la letra en portugués
Letra completa
Ei, gado, oi
E, ei
Numa tarde bem tristonha
Gado muge sem parar
Lamentando seu vaqueiro
Que não vem mais aboiar
Não vem mais aboiar
Tão dolente a cantar
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Ei, gado, oi
Bom vaqueiro nordestino
Morre sem deixar tostão
O seu nome é esquecido
Nas quebradas do sertão
Nunca mais ouvirão
Seu cantar, meu irmão
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Ei, gado, oi
Sacudido numa cova
Desprezado do Senhor
Só lembrado do cachorro
Que inda chora
Sua dor
É demais tanta dor
A chorar com amor
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Ei, gado, oi
E, ei
Traducción
¡Eh, ganado, oye!
Y, eh
En una tarde muy triste
El ganado muge sin parar
Lamentando a su vaquero
Que ya no viene a cantar al ganado
Ya no viene a cantar al ganado
Tan doliente al cantar
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
¡Eh, ganado, oye!
Buen vaquero nordestino
Muere sin dejar ni un centavo
Su nombre es olvidado
En los rincones del sertão
Nunca más oirán
Su canto, mi hermano
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
¡Eh, ganado, oye!
Enterrado en una fosa
Despreciado por el Señor
Solo recordado por el perro
Que aún llora
Su dolor
Es demasiado tanto dolor
Al llorar con amor
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
Tengo, lengo, tengo, lengo
Tengo, lengo, tengo
¡Eh, ganado, oye!
Y, eh