Compositeur: Alceu Valença
Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.
La traduction en français est en dessous des paroles en portugais
Paroles complètes
Oh que estrada mais comprida
Oh que légua tão tirana
Ai se eu tivesse asa
Inda hoje eu via Ana
Quando o sol tostou as 'foia'
E bebeu o riachão
Fui 'inté' o Juazeiro
Pra 'fazê' minha oração
Tô 'vortando' estropiado
Mas alegre o coração
Padim Ciço ouviu minha prece
Fez 'chovê' no meu sertão
Varei mais de vinte serras
De alpercata e pé no chão
Mesmo assim, como 'inda' 'farta'
Pra chegá no meu rincão
Trago um terço pra Das Dores
Pra Reimundo um violão
E pra ela, e pra ela
Trago eu e o coração
Traduction
Oh, quelle longue route
Oh, quelle lieue tyrannique
Ah, si j'avais une aile
Je verrais encore Ana aujourd'hui
Quand le soleil a grillé les 'feuilles'
Et bu le ruisseau
Je suis allé 'jusqu'à' Juazeiro
Pour 'faire' ma prière
Je 'reviens' brisé
Mais le cœur joyeux
Padim Ciço a entendu ma prière
A fait 'pleuvoir' dans mon arrière-pays
J'ai traversé plus de vingt montagnes
Avec des sandales et pieds nus
Même ainsi, comme il 'manque' 'encore'
Pour arriver dans mon coin
J'apporte un chapelet pour Das Dores
Une guitare pour Reimundo
Et pour elle, et pour elle
J'apporte moi et mon cœur