Aller au contenu
ESC Fermer  ·  Ctrl+K Rechercher
Menu

No Meu Pé de SerraAu Pied de Ma Montagne

Carmélia Alves · Série Super Divas - Carmélia Alves Série Super Divas - Carmélia Alves (2010)

Partager : 0
0

Compositeur: Carmelia Alves

Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.

Les traductions sont générées par intelligence artificielle et peuvent contenir des inexactitudes — en particulier pour les expressions culturelles brésiliennes, l'argot régional et les phrases courtes, où il est difficile pour l'IA de saisir le contexte. Nous espérons néanmoins que cela vous aidera à suivre la musique. Si vous remarquez quelque chose à corriger, contactez-nous !

La traduction en français est en dessous des paroles en portugais

Paroles complètes

Lá no meu pé de serra

Deixei ficar meu coração

Ai, que saudades tenho

Eu vou voltar pro meu sertão

No meu roçado trabalhava todo dia

Mas no meu rancho tinha tudo o que queria

Lá se dançava quase toda quinta-feira

Sanfona não faltava e tome xóte a noite inteira

O xóte é bom

De se dançar

A gente gruda na cabôcla sem soltar

Um passo lá

Um outro cá

Enquanto o fole tá tocando,

tá gemendo, tá chorando,

Tá fungando, reclamando sem parar.

Traduction

Là, dans ma région du pé de serra

J'ai laissé mon cœur

Ah, quelle saudade j'ai

Je vais retourner dans mon sertão

Dans mon champ, je travaillais tous les jours

Mais dans mon rancho, j'avais tout ce que je voulais

Là, on dansait presque tous les jeudis

L'accordéon ne manquait pas et c'était du xóte toute la nuit

Le xóte est bon

À danser

On s'accroche à la cabôcla sans lâcher

Un pas ici

Un autre là

Pendant que le soufflet joue,

il gémit, il pleure,

Il renifle, il se plaint sans arrêt.

Autres paroles de Carmélia Alves

Toutes les paroles de Carmélia Alves

Autres artistes