Compositeur: Luiz Gonzaga, Lenine
Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.
La traduction en français est en dessous des paroles en portugais
Paroles complètes
No dia que eu vim-me embora
Minha mãe chorava, e ai
Minha irmã chorava, e ui
E eu nem olhava pra trás
No dia que eu vim-me' embora
Não teve nada demais
Mala de couro forrada
Com pano forte, brim caqui
Minha vó' já quase morta
Minha mãe até a porta
Minha irmã até a rua
E até o porto, meu pai
O qual não disse palavra
Durante todo o caminho
E quando eu me vi sozinho
Vi que não entendia nada
Nem de pruquê' eu vinha indo
Nem dos sonhos que eu sonhava
Senti apenas que a mala
De couro que eu carregava
Embora estando forrada
Menino, cheirava mal
Afora isto, ia indo
Atravessando, seguindo
Nem chorando, nem sorrindo
Sozinho pra capital
Nem chorando, nem sorrindo
Sozinho pra capital
Sozinho pra capital
Sozinho pra capital
Sozinho pra capital
Sozinho...
Traduction
Le jour où je suis parti
Ma mère pleurait, et aïe
Ma sœur pleurait, et ouille
Et moi, je ne regardais même pas en arrière
Le jour où je suis parti
Il n'y a rien eu de plus
Valise en cuir doublée
Avec un tissu solide, du sergé kaki
Ma grand-mère, déjà presque morte
Ma mère jusqu'à la porte
Ma sœur jusqu'à la rue
Et jusqu'au port, mon père
Lequel ne dit pas un mot
Pendant tout le chemin
Et quand je me suis vu seul
J'ai vu que je ne comprenais rien
Ni pourquoi j'étais en route
Ni les rêves que je rêvais
J'ai seulement senti que la valise
En cuir que je portais
Bien que doublée
Mon garçon, elle sentait mauvais
À part ça, j'allais
Traversant, suivant
Ni pleurant, ni souriant
Seul vers la capitale
Ni pleurant, ni souriant
Seul vers la capitale
Seul vers la capitale
Seul vers la capitale
Seul vers la capitale
Seul...