Compositeur: Osvaldo Oliveira
Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.
La traduction en français est en dessous des paroles en portugais
Paroles complètes
Uma boa caranguejada e um
Banho de água doce
Lá no rio Guamá
Se Deus quiser êste ano
Eu irei a Belém do Pará
(Uma boa caranguejada e um)
(Banho de água doce)
(Lá no rio Guamá)
(Se Deus quiser êste)
(Ano eu irei a Belém do Pará)
Quero lembrar minha infância
Chorar de alegria
Quando meu pai me abraçar
E pegar uma canoa no rio Apeú
Pra com a turma pescar
Vou também na Curuzú
Ver Remo e Paysandu
É o nosso fla flu que tem lá
Se Deus quiser êste
Ano eu irei a Belém do Pará
(Se Deus quiser êste)
(Ano eu irei a Belém do Pará)
Quero passear em Soure
Rever meus amores
Que ainda existem por lá
Ver os caboclos dançar
Carimbó e lundum
Até a mãe sá
Ouvindo a maior potência
Daqueles sonoros
Fazendo a turma merengar
Se Deus quiser êste ano
Eu irei a Belém do Pará
(Se Deus quiser êste ano)
(Eu irei a Belém do Pará)
Quero passar quinze dias
No mês de outubro
Na festa de Nazaré
Acompanhar a trasladação
Do arraial a Praça da Sé
Depois vou no fim da festa
Comer maniçoba
E beber um bom tacacá
Se Deus quiser êste ano
Eu irei a Belém do Pará
(Se Deus quiser êste ano)
(Eu irei a Belém do Pará)
Vou visitar meus amigos
De todas as rádios
Que tocam minha gravação
E passar uma noitada com
Gil e Nequinho
Lá na Cremação
Depois vou chamar Antenor
Bianor, Pichaguinha
E Vaíco com seu violão
Pra terminar no Saqui, no Telégrafo
No Mangueirão
(Pra terminar no Saqui, no Telégrafo)
(No Mangueirão)
Traduction
Une bonne crabière et un
Bain d'eau douce
Là, dans la rivière Guamá
Si Dieu le veut cette année
J'irai à Belém do Pará
(Une bonne crabière et un)
(Bain d'eau douce)
(Là, dans la rivière Guamá)
(Si Dieu le veut cette)
(Année j'irai à Belém do Pará)
Je veux me souvenir de mon enfance
Pleurer de joie
Quand mon père me serre dans ses bras
Et prendre un canoë sur la rivière Apeú
Pour aller pêcher avec la bande
J'irai aussi à Curuzú
Voir Remo et Paysandu
C'est notre Fla-Flu qu'il y a là
Si Dieu le veut cette
Année j'irai à Belém do Pará
(Si Dieu le veut cette)
(Année j'irai à Belém do Pará)
Je veux me promener à Soure
Revoir mes amours
Qui existent encore là-bas
Voir les habitants danser
Carimbó et lundum
Jusqu'à la belle-mère
Écoutant la plus grande puissance
De ces sons sonores
Faisant danser la bande
Si Dieu le veut cette année
J'irai à Belém do Pará
(Si Dieu le veut cette année)
(J'irai à Belém do Pará)
Je veux passer quinze jours
Au mois d'octobre
À la fête de Nazaré
Accompagner le déménagement
De l'arraial à la Praça da Sé
Puis à la fin de la fête, je vais
Manger de la maniçoba
Et boire un bon tacacá
Si Dieu le veut cette année
J'irai à Belém do Pará
(Si Dieu le veut cette année)
(J'irai à Belém do Pará)
Je vais rendre visite à mes amis
De toutes les stations de radio
Qui diffusent mon enregistrement
Et passer une nuit avec
Gil et Nequinho
Là, à Cremação
Puis j'appellerai Antenor
Bianor, Pichaguinha
Et Vaíco avec sa guitare
Pour finir à Saqui, à Telégrafo
À Mangueirão
(Pour finir à Saqui, à Telégrafo)
(À Mangueirão)