Vai al contenuto
ESC Chiudi  ·  Ctrl+K Cerca
Menu
Alceu Valença

Espelho CristalinoSpecchio Cristallino

Alceu Valença · De Janeiro a Janeiro Da Gennaio a Gennaio (2002)

Condividi: 0
0

Compositore: Alceu Valença

Gli abbonati Spotify ascoltano la canzone completa. Senza abbonamento, solo un'anteprima.

Le traduzioni sono generate dall'intelligenza artificiale e possono contenere imprecisioni — soprattutto con espressioni culturali brasiliane, slang regionale e frasi brevi, dove è difficile per l'IA cogliere il contesto. Speriamo comunque che ti aiuti a seguire la musica. Se noti qualcosa che potrebbe essere migliorato, contattaci!

La traduzione in italiano si trova sotto il testo in portoghese

Testo completo

Essa rua sem céu, sem horizontes

Foi um rio de águas cristalinas

Serra verde, molhada de neblina

Um olho d'água sangrava numa fonte


Meu anel cravejado de brilhantes

São os olhos do Capitão Corisco

E é a luz que incendeia meu ofício

Nessa selva de aço e de antenas


Beija-flor, tô chorando suas penas

Derretidas na insensatez do asfalto


Mas eu tenho meu espelho cristalino (ô, baiana)

Que uma baiana me mandou de Maceió (ô, baiana)

Ele tem uma luz que me alumia (ô, baiana)

Ao meio-dia, clareia a luz do Sol (ô, baiana)


Eu tenho meu espelho cristalino (ô, baiana)

Que uma baiana me mandou de Maceió (ô, baiana)

Ele tem uma luz que me alumia (ô, baiana)

Ao meio-dia, clareia a luz do Sol (ô, baiana)


Que me dá o veneno da coragem

Pra girar nesse imenso carrossel

Flutuar e ser gás paralisante

E saber que a cidade é de papel


Ver a luz do passado e do presente

Viajar pelas veredas do céu

Pra colher três estrelas cintilantes

E pregar nas abas do meu chapéu


Vou clarear o negror do horizonte

É tão brilhante a pedra do meu anel

Oh, oh


Olha que eu tenho meu espelho cristalino (ô, baiana)

Que uma baiana me mandou de Maceió (ô, baiana)

Ele tem uma luz que me alumia (ô, baiana)

Ao meio-dia, clareia a luz do Sol (ô, baiana)


Eu tenho meu espelho cristalino (ô, baiana)

Que uma baiana me mandou de Maceió (ô, baiana)

Ele tem uma luz que me alumia (ô, baiana)

Ao meio-dia, clareia a luz do Sol (ô, baiana)

Traduzione

Questa strada senza cielo, senza orizzonti

Era un fiume di acque cristalline

Catena montuosa verde, bagnata di nebbia

Una sorgente sanguinava in una fontana


Il mio anello tempestato di diamanti

Sono gli occhi di Capitan Corisco

Ed è la luce che accende il mio mestiere

In questa giungla di acciaio e antenne


Colibrì, sto piangendo le tue piume

Sciolte nell'insensatezza dell'asfalto


Ma ho il mio specchio cristallino (ô, baiana)

Che una bahiana mi ha mandato da Maceió (ô, baiana)

Ha una luce che mi illumina (ô, baiana)

A mezzogiorno, illumina la luce del sole (ô, baiana)


Ho il mio specchio cristallino (ô, baiana)

Che una bahiana mi ha mandato da Maceió (ô, baiana)

Ha una luce che mi illumina (ô, baiana)

A mezzogiorno, illumina la luce del sole (ô, baiana)


Che mi dà il veleno del coraggio

Per girare in questa immensa giostra

Fluttuare ed essere gas paralizzante

E sapere che la città è di carta


Vedere la luce del passato e del presente

Viaggiare attraverso i sentieri del cielo

Per raccogliere tre stelle scintillanti

E inchiodarle ai lembi del mio cappello


Voglio schiarire l'oscurità dell'orizzonte

La pietra del mio anello è così brillante

Oh, oh


Guarda, ho il mio specchio cristallino (ô, baiana)

Che una bahiana mi ha mandato da Maceió (ô, baiana)

Ha una luce che mi illumina (ô, baiana)

A mezzogiorno, illumina la luce del sole (ô, baiana)


Ho il mio specchio cristallino (ô, baiana)

Che una bahiana mi ha mandato da Maceió (ô, baiana)

Ha una luce che mi illumina (ô, baiana)

A mezzogiorno, illumina la luce del sole (ô, baiana)

Altri testi di Alceu Valença

Tutti i testi di Alceu Valença

Altri artisti