Vai al contenuto
ESC Chiudi  ·  Ctrl+K Cerca
Menu
Luiz Gonzaga

AroeiraAroeira

Luiz Gonzaga · Luiz Lua Gonzaga Luiz Luna Gonzaga (1960)

Condividi: 0
0

Compositore: Luiz Gonzaga

Gli abbonati Spotify ascoltano la canzone completa. Senza abbonamento, solo un'anteprima.

Le traduzioni sono generate dall'intelligenza artificiale e possono contenere imprecisioni — soprattutto con espressioni culturali brasiliane, slang regionale e frasi brevi, dove è difficile per l'IA cogliere il contesto. Speriamo comunque che ti aiuti a seguire la musica. Se noti qualcosa che potrebbe essere migliorato, contattaci!

La traduzione in italiano si trova sotto il testo in portoghese

Testo completo

Passei um dia pela sombra da aroeira

Mas que árvore traiçoeira, veja em que eu fui me meter

Fiquei dez dias numa baita comichão

Corpo emzambuado desde o imbigo até o dedão


Desde esse dia, nunca mais entrei no mato

Prefiro carrapato a ter de novo a coçação


Desde esse dia, nunca mais entrei no mato

Prefiro carrapato a ter de novo a coçação


Pois teu amor comicha mais que aroeira

Vou fazer uma benzedura pra ele não me comichar

Faço uma cruz com três raminhos de alecrim

E antes que chegue no tempo, teu amor não coça em mim


Coça que coça, coça, coça, comichão

Vai coçar pra outras banda e deixa em paz meu coração


Coça que coça, coça, coça, comichão

Vai coçar pra outras banda e deixa em paz meu coração


Nós semos moço, temos a vida pela frente

Não faz mal que se a gente perde um pouco a esperar

Quando der jeito a gente ajeita um ranchinho

E junta o padre com os padrinhos sai da igreja e vai pra lá


E eu te coço, e tu me coça, e se coçemu

Eu grito: num se assustemo, General Onório Lemu

E eu te coço, e tu me coça, e se coçemu

Eu grito: num se assustemo, General Onório Lemu

Traduzione

Passai un giorno all'ombra dell'aroeira

Ma che albero traditore, guarda in cosa mi sono cacciato

Sono rimasto dieci giorni con un prurito tremendo

Corpo irritato dall'ombelico fino all'alluce


Da quel giorno, non sono più entrato nel bosco

Preferisco una zecca ad avere di nuovo il prurito


Da quel giorno, non sono più entrato nel bosco

Preferisco una zecca ad avere di nuovo il prurito


Perché il tuo amore prude più dell'aroeira

Farò una benedizione perché non mi faccia prurito

Faccio una croce con tre rametti di rosmarino

E prima che arrivi il momento, il tuo amore non mi prude


Prude che prude, prude, prude, prurito

Andrà a prudere da altre parti e lascia in pace il mio cuore


Prude che prude, prude, prude, prurito

Andrà a prudere da altre parti e lascia in pace il mio cuore


Noi siamo giovani, abbiamo la vita davanti

Non importa se aspettiamo un po'

Quando sarà il momento, sistemeremo una casetta

E uniamo il prete con i padrini, usciamo dalla chiesa e andiamo lì


E io ti gratto, e tu mi gratti, e ci siamo grattati

Io grido: non spaventiamoci, General Onório Lemu

E io ti gratto, e tu mi gratti, e ci siamo grattati

Io grido: non spaventiamoci, General Onório Lemu

Altri testi di Luiz Gonzaga

Tutti i testi di Luiz Gonzaga

Altri artisti