Compositore: Luiz Gonzaga
Gli abbonati Spotify ascoltano la canzone completa. Senza abbonamento, solo un'anteprima.
La traduzione in italiano si trova sotto il testo in portoghese
Testo completo
José Paraíba
Seu Zé das Crianças
Foi pro Paraná
Cheio de esperanças
Levou a muié
E seis barrigudinhos
Pedro, Juca e Mane
Severino, Zefa e Toínho
No norte do Paraná
Todo serviço enfrento
Batendo enxadas no chão
Mostrou que tinha valo
Dois anos de bom trabáio
Até cavalo comprou
A menininha crescia
Robusta e muito animada
A muié sempre dizia
Ninguém tá com pança inchada
Tudo igualzinho a sulista
De bochechinhas rosadas
Se nordestino é pesado
É do ofício, o cavaco
É como diz o ditado
Corda só quebra no fraco
Deus quando dá a farinha
O diabo vem, rasga o saco
Aquele fogo, maldito
Que o Paraná quase engole
José lutava com ele
Acompanhado da prole
Vosmicê fique sabendo
Que José nunca foi mole
Depois de tudo perdido
Chegando no seu ranchinho
Foi conferir os meninos
Tava faltando Toínho
Voltou em cima do rastro
Gritando pelo caminho
Cadê Toínho
Cadê toínho
Traduzione
José Paraíba
Seu Zé das Crianças
Andò nel Paraná
Pieno di speranze
Portò la moglie
E sei pancini
Pedro, Juca e Mane
Severino, Zefa e Toínho
Nel nord del Paraná
Affrontò ogni lavoro
Battendo zappe a terra
Dimostrò di avere valore
Due anni di buon lavoro
Comprò persino un cavallo
La bambina cresceva
Robusta e molto vivace
La moglie diceva sempre
Nessuno ha la pancia gonfia
Tutti uguali alle ragazze del sud
Con le guanciotte rosate
Se il nordestino è pesante
È il mestiere, la difficoltà
È come dice il detto
La corda si spezza solo nel debole
Dio quando dà la farina
Il diavolo viene, strappa il sacco
Quel fuoco, maledetto
Che il Paraná quasi inghiottiva
José lottava con esso
Accompagnato dalla prole
Voi sappiate
Che José non fu mai debole
Dopo aver perso tutto
Arrivando al suo piccolo ranch
Andò a controllare i ragazzi
Mancava Toínho
Tornò sulle sue tracce
Gridando lungo il cammino
Dov'è Toínho
Dov'è Toínho