Komponist: Adelmario Coelho
Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.
Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text
Vollständiger Text
Um Gonzagão
Cinquenta Gonzagão
Sem Gonzagão
Chora o povo do sertão
Em Brasília está grande o zum zum zum,
Pra fazer uma homenagem
Ao sanfoneiro de Exu,
Querem lançar uma moeda
Com o nome o Gonzagão
E uma foto da sanfona
De Luiz Rei do baião
Um Gonzagão
Cinquenta Gonzagão
Sem Gonzagão
Chora o povo do sertão
O Presidente só fala nesse dinheiro
Que é mais forte que o dólar
E vai dar pisa no euro,
O congresso já votou
Está faltando o resultado
Vai ter festa no nordeste
Se o Gonzagão for aprovado.
Um Gonzagão
Cinquenta Gonzagão
Sem Gonzagão
Chora o povo do sertão
Na casa branca fizeram uma reunião
Pra saber com quantos dólares
Se compra um Gonzagão,
O Papa no Vaticano
Quer abençoar o dinheiro
E disse que vem a Serrita
Para a missa do vaqueiro!
Um Gonzagão
Cinquenta Gonzagão
Sem Gonzagão
Chora o povo do sertão
Übersetzung
Ein Gonzagão
Fünfzig Gonzagão
Ohne Gonzagão
Weint das Volk des Sertão
In Brasília herrscht ein großes Gemurmel,
Um eine Hommage zu erweisen
Dem Akkordeonspieler aus Exu,
Sie wollen eine Münze herausgeben
Mit dem Namen Gonzagão
Und einem Foto des Akkordeons
Von Luiz, König des Baião
Ein Gonzagão
Fünfzig Gonzagão
Ohne Gonzagão
Weint das Volk des Sertão
Der Präsident spricht nur über dieses Geld
Das stärker ist als der Dollar
Und den Euro schlagen wird,
Der Kongress hat bereits abgestimmt
Das Ergebnis steht noch aus
Es wird ein Fest im Nordosten geben
Wenn der Gonzagão genehmigt wird.
Ein Gonzagão
Fünfzig Gonzagão
Ohne Gonzagão
Weint das Volk des Sertão
Im Weißen Haus gab es ein Treffen
Um herauszufinden, mit wie vielen Dollar
Man einen Gonzagão kauft,
Der Papst im Vatikan
Möchte das Geld segnen
Und sagte, er käme nach Serrita
Zur Messe des Vaqueiro!
Ein Gonzagão
Fünfzig Gonzagão
Ohne Gonzagão
Weint das Volk des Sertão