Komponist: Adelmario Coelho
Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.
Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text
Vollständiger Text
Não fale mal do meu país
Da minha gente, esse povo varonil
Fale da França, da Itália ou da Espanha
Da Rússia ou da Alemanha,
Mas não fale do Brasil
Fale da França, da Itália ou da Espanha
Da Rússia ou da Alemanha
Mas não fale do Brasil
O mundo inteiro está com dor de cotovelo
Porque somos tetracampeões no futebol
O recife é a capital do Frevo
Caruaru é a capital do forró
São Paulo e Rio é berço de músicas sertanejas
Belém do Pará é a capital do carimbó
E a Bahia é do Olundum e do Afoxé
Falem mal de quem quiser,
Mas o Brasil ainda é melhor
Não fale mal do meu país
Da minha gente, esse povo varonil
Fale da França, da Itália ou da Espanha
Da Rússia ou da Alemanha,
Mas não fale do Brasil
Não fale mal do meu país
Da minha gente, esse povo varonil
Fale da França, da Itália ou da Espanha
Da Rússia ou da Alemanha,
Mas não fale do Brasil
Não fale mal de um país igual ao nosso
Porque existe um pouco de inflação
Em toda parte do mundo existe favela
Meninos de rua, corrupção e ladrão
Nosso país deu o Noel e Pixinguinha
Deu Lampião e Gonzagão rei do baião
Deu Padre Cícero, Rui Barbosa e Rei Pelé
Falem mal de quem quiser,
Mas o Brasil ainda é melhor
Não fale mal do meu país
Da minha gente, esse povo varonil
Fale da França, da Itália ou da Espanha
Da Rússia ou da Alemanha,
Mas não fale do Brasil
Não fale mal do meu país
Da minha gente, esse povo varonil
Fale da França, da Itália ou da Espanha
Da Rússia ou da Alemanha,
Mas não fale do Brasil
Übersetzung
Sprich nicht schlecht über mein Land
Über mein Volk, dieses tapfere Volk
Sprich über Frankreich, über Italien oder Spanien
Über Russland oder Deutschland,
Aber sprich nicht über Brasilien
Sprich über Frankreich, über Italien oder Spanien
Über Russland oder Deutschland
Aber sprich nicht über Brasilien
Die ganze Welt ist neidisch
Weil wir vierfache Fußballmeister sind
Recife ist die Hauptstadt des Frevo
Caruaru ist die Hauptstadt des Forró
São Paulo und Rio sind die Wiege der Sertanejo-Musik
Belém do Pará ist die Hauptstadt des Carimbó
Und Bahia ist von Olodum und Afoxé
Sprecht schlecht über wen ihr wollt,
Aber Brasilien ist immer noch besser
Sprich nicht schlecht über mein Land
Über mein Volk, dieses tapfere Volk
Sprich über Frankreich, über Italien oder Spanien
Über Russland oder Deutschland,
Aber sprich nicht über Brasilien
Sprich nicht schlecht über mein Land
Über mein Volk, dieses tapfere Volk
Sprich über Frankreich, über Italien oder Spanien
Über Russland oder Deutschland,
Aber sprich nicht über Brasilien
Sprich nicht schlecht über ein Land wie unseres
Weil es ein wenig Inflation gibt
Überall auf der Welt gibt es Favelas
Straßenkinder, Korruption und Diebe
Unser Land hat Noel und Pixinguinha hervorgebracht
Es hat Lampião und Gonzagão, den König des Baião, hervorgebracht
Es hat Padre Cícero, Rui Barbosa und König Pelé hervorgebracht
Sprecht schlecht über wen ihr wollt,
Aber Brasilien ist immer noch besser
Sprich nicht schlecht über mein Land
Über mein Volk, dieses tapfere Volk
Sprich über Frankreich, über Italien oder Spanien
Über Russland oder Deutschland,
Aber sprich nicht über Brasilien
Sprich nicht schlecht über mein Land
Über mein Volk, dieses tapfere Volk
Sprich über Frankreich, über Italien oder Spanien
Über Russland oder Deutschland,
Aber sprich nicht über Brasilien