Komponist: Luiz Gonzaga
Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.
Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text
Vollständiger Text
Estou no cansaço da vida
Estou no descanso da fé
Estou em guerra com a fome
Na mesa, fio e mulher
Ser sertanejo, senhor
É fazer do fraco forte
Carregar azar ou sorte
Comparar vida com morte
É nascer nesse sertão
A batalha está acabando
Já vejo relampear
Abro o curral da miséria
E deixo a fome passar
O que eu sinto, meu senhor
Não me queixo de ninguém
O que falta aqui é chuva
Mas eu sei que um dia vem
Vai ter tudo de fartura
Prá quem teve hoje que não tem
Übersetzung
Ich bin in der Müdigkeit des Lebens
Ich bin in der Ruhe des Glaubens
Ich bin im Krieg mit dem Hunger
Am Tisch, Sohn und Frau
Ein Sertanejo zu sein, mein Herr
Ist es, den Schwachen stark zu machen
Pech oder Glück zu tragen
Leben mit dem Tod zu vergleichen
Ist es, in diesem Sertão geboren zu werden
Die Schlacht geht zu Ende
Ich sehe schon Blitze leuchten
Ich öffne den Pferch des Elends
Und lasse den Hunger vorüberziehen
Was ich fühle, mein Herr
Ich beklage mich bei niemandem
Was hier fehlt, ist Regen
Aber ich weiß, dass er eines Tages kommt
Es wird alles im Überfluss geben
Für den, der heute nichts hat