Komponist: Marinalva
Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.
Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text
Vollständiger Text
Quem quiser gostar de mim
Tem que ser como eu sou
Diferente a tudo
Descrente até do amor!
Não esquento a cabeça
E nem canso o coração
Por isso é que não conheço
A saudade e a paixão
Não maltrato a ninguém
Também não sei agradar
Qualquer prazer me diverte
Não sei rir e nem chorar
Se um amor vai... outro amor vem...
Eu vou brincado de amar
Não me apaixono por ninguém!
Se me perguntam se amo,
Ou quero que gostem de mim
Eu não respondo que não
Também não digo que sim
Se o amor é como um jogo
Pra quê vou me arriscar!?
Porque não quero perder
E nem me interessa ganhar...
E assim vou levando a vida
Tristeza pra mim é festa
Das coisas que há no mundo
Tudo é bom e nada presta...
Se um amor vai... outro amor vem...
Eu vou brincando de amar
Não me apaixono por ninguém!
Übersetzung
Wer mich mag,
Der muss so sein wie ich
Anders als alles
Ungläubig sogar in der Liebe!
Ich zerbreche mir nicht den Kopf
Und strenge mein Herz nicht an
Deshalb kenne ich
Sehnsucht und Leidenschaft nicht
Ich behandle niemanden schlecht
Ich weiß auch nicht, wie man gefällt
Jedes Vergnügen amüsiert mich
Ich kann weder lachen noch weinen
Wenn eine Liebe geht... kommt eine andere Liebe...
Ich spiele mit der Liebe
Ich verliebe mich in niemanden!
Wenn man mich fragt, ob ich liebe,
Oder möchte, dass man mich mag
Ich antworte nicht mit Nein
Ich sage auch nicht Ja
Wenn Liebe wie ein Spiel ist
Warum sollte ich mich riskieren!?
Weil ich nicht verlieren will
Und es mich nicht interessiert zu gewinnen...
Und so lebe ich mein Leben weiter
Traurigkeit ist für mich ein Fest
Von den Dingen, die es auf der Welt gibt
Alles ist gut und nichts ist es wert...
Wenn eine Liebe geht... kommt eine andere Liebe...
Ich spiele mit der Liebe
Ich verliebe mich in niemanden!