Komponist: Trio Nordestino
Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.
Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text
Vollständiger Text
Nesse forró a gente tem vergonha, de dançar agarradinho.
Aqui tem muito lampião, aceso.
Aqui tem muito lampião, aceso.
Apaga o lampião, esconde o lampião
Que a dança só é boa na escuridão
A mulherada ta pegando fogo
Ta que nem uma fogueira pra queimar meu coração
Acesa pra queimar meu coração
Apaga o lampião, esconde o lampião
Que a dança só é boa na escuridão
A gente dança, mas cadê a coragem.
De pegar você, morena, e lhe dar beijo no salão.
Morena, e lhe dar beijo no salão.
Morena, e lhe dar beijo no salão.
Apaga o lampião, esconde o lampião.
Que a dança só é boa na escuridão
Übersetzung
In diesem Forró schämen wir uns, eng zu tanzen.
Hier gibt es viele Laternen, die angezündet sind.
Hier gibt es viele Laternen, die angezündet sind.
Schalte die Laterne aus, verstecke die Laterne
Denn der Tanz ist nur im Dunkeln gut
Die Frauen fangen Feuer
Wie ein Lagerfeuer, um mein Herz zu verbrennen
Angezündet, um mein Herz zu verbrennen
Schalte die Laterne aus, verstecke die Laterne
Denn der Tanz ist nur im Dunkeln gut
Wir tanzen, aber wo ist der Mut?
Dich, Brünette, zu packen und dir einen Kuss im Saal zu geben.
Brünette, und dir einen Kuss im Saal zu geben.
Brünette, und dir einen Kuss im Saal zu geben.
Schalte die Laterne aus, verstecke die Laterne.
Denn der Tanz ist nur im Dunkeln gut