Saltar al contenido
ESC Cerrar  ·  Ctrl+K Buscar
Menú
Alceu Valença

Que Grilo Que Dá (Rock De Repente)Que Grilo Que Dá (Rock De Repente) (Qué grillo que da - meaning: qué problema/lío)

Alceu Valença · A Arte De Alceu Valença El Arte De Alceu Valença (2006)

Compartir: 0
0

Compositor: Alceu Valença

Suscriptores de Spotify escuchan la canción completa. Sin suscripción, solo un preview.

Las traducciones son generadas por inteligencia artificial y pueden contener imprecisiones — especialmente con expresiones culturales brasileñas, jerga regional y frases cortas, donde es difícil para la IA entender el contexto. Aun así, esperamos que te ayude a seguir la música. Si encuentras algo que pueda mejorarse, contáctanos!

La traducción al español está debajo de la letra en portugués

Letra completa

Ah! E é pra te envenenar, meu repente é brasileiro

E a pitada de estrangeiro eu boto pra te envenenar

É pra te envenenar, meu repente é brasileiro

E a pitada de estrangeiro eu boto pra te envenenar


Me chamam cobra e eu ando atrás de veneno

Veneno, veneno pra te envenenar

Me chamam cobra cascavel

Sou João Grilo, menino traquino

Que grilo que dá?


Cancão de fogo, vira-mundo, Malasartes

Sou o riso e o desastre do meu Brasil popular

Macunaíma maquinando uma artimanha

Engolindo o Homem-Aranha

Menino, que grilo dá?


Me chamam cobra e eu ando atrás de veneno

Veneno, veneno pra te envenenar

Me chamam cobra cascavel

Sou João Grilo, menino traquino

Que grilo que dá?


Cancão de fogo, vira-mundo, Malasartes

Sou o riso e o desastre do meu Brasil popular

Macunaíma maquinando uma artimanha

Engolindo o Homem-Aranha

Menino, que grilo dá?


Vai Brasil!


Vai pegar o Homem-Aranha!


Me chamam cobra e eu ando atrás de veneno

Veneno, veneno pra te envenenar

Me chamam cobra cascavel

Sou João Grilo, menino traquino

Que grilo que dá?


Cancão de fogo, vira-mundo, Malasartes

Sou o riso e o desastre do meu Brasil popular

Macunaíma maquinando uma artimanha

Engolindo o Homem-Aranha

Menino, que grilo dá?


Ai!

Traducción

¡Ah! Y es para envenenarte, mi repente es brasileño

Y la pizca de extranjero la pongo para envenenarte

Es para envenenarte, mi repente es brasileño

Y la pizca de extranjero la pongo para envenenarte


Me llaman cobra y ando tras veneno

Veneno, veneno para envenenarte

Me llaman serpiente de cascabel

Soy João Grilo, niño travieso

¿Qué lío es ese?


Cancão de fogo, vira-mundo, Malasartes

Soy la risa y el desastre de mi Brasil popular

Macunaíma maquinando una artimaña

Tragándose al Hombre Araña

Niño, ¿qué lío es ese?


Me llaman cobra y ando tras veneno

Veneno, veneno para envenenarte

Me llaman serpiente de cascabel

Soy João Grilo, niño travieso

¿Qué lío es ese?


Cancão de fogo, vira-mundo, Malasartes

Soy la risa y el desastre de mi Brasil popular

Macunaíma maquinando una artimaña

Tragándose al Hombre Araña

Niño, ¿qué lío es ese?


¡Vamos Brasil!


¡Ve a atrapar al Hombre Araña!


Me llaman cobra y ando tras veneno

Veneno, veneno para envenenarte

Me llaman serpiente de cascabel

Soy João Grilo, niño travieso

¿Qué lío es ese?


Cancão de fogo, vira-mundo, Malasartes

Soy la risa y el desastre de mi Brasil popular

Macunaíma maquinando una artimaña

Tragándose al Hombre Araña

Niño, ¿qué lío es ese?


¡Ay!

Más letras de Alceu Valença

Todas las letras de Alceu Valença

Otros artistas