Aller au contenu
ESC Fermer  ·  Ctrl+K Rechercher
Menu
Alceu Valença

Gato Da NoiteChat De La Nuit

Alceu Valença · Coração Bobo Cœur Bête (1980)

Partager : 0
0

Compositeur: Alceu Valença

Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.

Les traductions sont générées par intelligence artificielle et peuvent contenir des inexactitudes — en particulier pour les expressions culturelles brésiliennes, l'argot régional et les phrases courtes, où il est difficile pour l'IA de saisir le contexte. Nous espérons néanmoins que cela vous aidera à suivre la musique. Si vous remarquez quelque chose à corriger, contactez-nous !

La traduction en français est en dessous des paroles en portugais

Paroles complètes

Sou como um gato na noite

Ai meus olhos de vigia

Se choram de madrugada

Deságuam no meio dia

E o coração se incendeia

No leito de minhas veias

Chuva de olho é sangria.


Se eu cruzasse a madrugada

Sem pensar no outro dia

Sem fazer acrobacias

Pra me equilibrar no tempo

Seu eu girasse um cata-vento

Eu mudava a geografia

Mas meus olhos de vigia

Enxergam não podem nada

O coração seca em mágoa

Chuva de olho é sangria


Meu Maracatu é da coroa imperial

É de Pernambuco, ele é da Casa Real

Traduction

Je suis comme un chat dans la nuit

Oh, mes yeux de veille

S'ils pleurent au petit matin

Ils s'écoulent à midi

Et le cœur s'enflamme

Dans le lit de mes veines

La pluie des yeux est une saignée.


Si je traversais le petit matin

Sans penser au lendemain

Sans faire d'acrobaties

Pour m'équilibrer dans le temps

Si je faisais tourner une girouette

Je changerais la géographie

Mais mes yeux de veille

Voient, ils ne peuvent rien faire

Le cœur se dessèche dans le chagrin

La pluie des yeux est une saignée.


Mon Maracatu est de la couronne impériale

Il est de Pernambuco, il est de la Maison Royale

Autres paroles de Alceu Valença

Toutes les paroles de Alceu Valença

Autres artistes