Aller au contenu
ESC Fermer  ·  Ctrl+K Rechercher
Menu

Lorota BoaBon Bobard

Carmélia Alves · Espetáculo Das Seis E Meia Le Spectacle de Six Heures et Demie (2005)

Partager : 0
0

Compositeur: Luiz Gonzaga, Carmelia Alves

Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.

Les traductions sont générées par intelligence artificielle et peuvent contenir des inexactitudes — en particulier pour les expressions culturelles brésiliennes, l'argot régional et les phrases courtes, où il est difficile pour l'IA de saisir le contexte. Nous espérons néanmoins que cela vous aidera à suivre la musique. Si vous remarquez quelque chose à corriger, contactez-nous !

La traduction en français est en dessous des paroles en portugais

Paroles complètes

Dei u'a carrera num cabra qui mexeu c'a Maroquinha

Cumeçou na Mata Grande e acabou na Lagoinha!

Curri mais de sete légua, carregado cumo eu vinha

Pois trazia na cabeça um balaio cheio de galinha


Oh, oh, oh! Qui mintira qui lorota boa Certa noite muito escura atirei de brincadeira

Espaiei dezesseis chumbo cum a minha atiradeira

No momento ia passando quinze patos no terreiro

Qui cairam fulminado, oi qui tiro mais certeiro


Oh, oh, oh! Qui mintira qui lorota boa Uma coisa aqui no Rio qui me chamou atenção

Foi ver a facilidade qui se toma condução

Todo mundo confortave, seja em trem ou gostosão

E os tais de trocadores, qui amáveis que eles são


Oh, oh, oh! Qui mintira qui lorota boa Vou contar agora um caso qui astur dia assucedeu

Minha sogra tá de prova que tal fato aconteceu

Uma cobra venenosa viu a véia e mordeu

Mais inveis da minha sogra foi a cobra que morreu


Oh, oh, oh! Qui mintira qui lorota boa O meu primo Zé Potoca mente tanto qui faiz dó

Me contou qui pegou água, inrolô e deu um nó

Qui mintira mais danada, qui conversa mais à toa

Dá nó n'água né pussive, é lorota e das boa


Oh, oh, oh!

Traduction

J'ai poursuivi un type qui a embêté Maroquinha

Ça a commencé à Mata Grande et ça a fini à Lagoinha!

J'ai couru plus de sept lieues, chargé comme j'étais

Car je portais sur ma tête un panier plein de poulets


Oh, oh, oh! Quel mensonge, quelle bonne histoire

Une nuit très sombre, j'ai tiré pour plaisanter

J'ai tiré seize plombs avec ma fronde

Au même moment passaient quinze canards dans la cour

Qui sont tombés foudroyés, oh quel coup sûr


Oh, oh, oh! Quel mensonge, quelle bonne histoire

Une chose ici à Rio qui a attiré mon attention

C'était de voir la facilité avec laquelle on prend les transports

Tout le monde est confortable, que ce soit en train ou en bus

Et ces fameux receveurs, comme ils sont aimables


Oh, oh, oh! Quel mensonge, quelle bonne histoire

Je vais raconter maintenant une histoire qui est arrivée l'autre jour

Ma belle-mère est témoin que ce fait s'est produit

Un serpent venimeux a vu la vieille et a mordu

Mais au lieu de ma belle-mère, c'est le serpent qui est mort


Oh, oh, oh! Quel mensonge, quelle bonne histoire

Mon cousin Zé Potoca ment tellement que ça fait pitié

Il m'a raconté qu'il a pris de l'eau, l'a enroulée et lui a fait un nœud

Quel mensonge infernal, quel bavardage inutile

Faire un nœud dans l'eau n'est pas possible, c'est une histoire et des bonnes


Oh, oh, oh!

Autres paroles de Carmélia Alves

Toutes les paroles de Carmélia Alves

Autres artistes