Compositore: Amelinha
Gli abbonati Spotify ascoltano la canzone completa. Senza abbonamento, solo un'anteprima.
La traduzione in italiano si trova sotto il testo in portoghese
Testo completo
Os milhares de guerrilheiros mentais
Que sofreram ou piraram nessas décadas fatais
Transformaram-se em faíscas iluminando a vereda
Nas longas noites do tempo nas esquinas nacionais
Os milhares de guerrilheiros vocais
Que na mansidão do canto nas calçadas e quintais
Bloquearam o avanço trágico das forças da reação
Vocalizaram pra sempre bem dentro em meu coração
Os milhares de guerrilheiros artísticos
Que na criação introspecta contrabalançaram a dor
Não faz muito tempo ainda não sentiam esperança
E buscavam mais beleza em cada canção de amor
Os milhares de guerrilheiros poetas
Censurados e queimados em Fahrenheit 101
Por todas cartas da Flávia, por nada que foi em vão
Pra sempre trarão na mente memórias da escuridão
Traduzione
Le migliaia di guerriglieri mentali
Che hanno sofferto o sono impazziti in quei decenni fatali
Si sono trasformati in scintille che illuminano il sentiero
Nelle lunghe notti del tempo, agli angoli nazionali
Le migliaia di guerriglieri vocali
Che nella dolcezza del canto, sui marciapiedi e nei cortili
Hanno bloccato la tragica avanzata delle forze della reazione
Hanno cantato per sempre nel profondo del mio cuore
Le migliaia di guerriglieri artistici
Che nella creazione introspettiva hanno controbilanciato il dolore
Non molto tempo fa non provavano ancora speranza
E cercavano più bellezza in ogni canzone d'amore
Le migliaia di guerriglieri poeti
Censurati e bruciati in Fahrenheit 101
Per tutte le lettere di Flávia, per niente che sia stato vano
Porteranno per sempre nella mente ricordi dell'oscurità