Vai al contenuto
ESC Chiudi  ·  Ctrl+K Cerca
Menu
Luiz Gonzaga

Luar do Sertão (feat. Milton Nascimento)Chiaro di Luna del Sertão

Luiz Gonzaga · Duetos Com Mestre Lua Duetti con Mestre Lua (2002)

Condividi: 0
0

Compositore: Luiz Gonzaga, Milton Nascimento

Gli abbonati Spotify ascoltano la canzone completa. Senza abbonamento, solo un'anteprima.

Le traduzioni sono generate dall'intelligenza artificiale e possono contenere imprecisioni — soprattutto con espressioni culturali brasiliane, slang regionale e frasi brevi, dove è difficile per l'IA cogliere il contesto. Speriamo comunque che ti aiuti a seguire la musica. Se noti qualcosa che potrebbe essere migliorato, contattaci!

La traduzione in italiano si trova sotto il testo in portoghese

Testo completo

Não há, ó gente, ó não

Luar como esse do sertão

Não há, ó gente, ó não

Luar como esse do sertão


Oh! Que saudade do luar da minha terra

Lá na serra branquejando folhas secas pelo chão

Este luar cá da cidade tão escuro

Não tem aquela saudade do luar lá do sertão


Não há, ó gente, ó não

Luar como esse do sertão

Não há, ó gente, ó não

Luar como esse do sertão


Se a lua nasce por detrás da verde mata

Mais parece um sol de prata prateando a solidão

E a gente pega na viola que ponteia

E a canção e a lua cheia a nos nascer do coração


Não há, ó gente, ó não

Luar como esse do sertão

Não há, ó gente, ó não

Luar como esse do sertão


Coisa mais bela nesse mundo não existe

Do que ouvir-se um galo triste no sertão, que faz luar

Parece até que a alma da lua que descanta

Escondida na garganta desse galo a soluçar


Não há, ó gente, ó não

Luar como esse do sertão

Não há, ó gente, ó não

Luar como esse do sertão


Ai quem me dera se eu morresse lá na serra

Abraçado à minha terra, e dormindo de uma vez

Ser enterrado numa grota pequenina onde à tarde a sururina

Chora a sua viuvez


Não há, ó gente, ó não

Luar como esse do sertão

Não há, ó gente, ó não

Luar como esse do sertão

Traduzione

Non c'è, oh gente, oh no

Un chiaro di luna come questo del sertão

Non c'è, oh gente, oh no

Un chiaro di luna come questo del sertão


Oh! Che saudade del chiaro di luna della mia terra

Lassù sulla serra imbiancando foglie secche per terra

Questo chiaro di luna qui in città così scuro

Non ha quella saudade del chiaro di luna del sertão


Non c'è, oh gente, oh no

Un chiaro di luna come questo del sertão

Non c'è, oh gente, oh no

Un chiaro di luna come questo del sertão


Se la luna nasce dietro la verde foresta

Sembra più un sole d'argento argentando la solitudine

E la gente prende la viola che pizzica

E la canzone e la luna piena a nascerci dal cuore


Non c'è, oh gente, oh no

Un chiaro di luna come questo del sertão

Non c'è, oh gente, oh no

Un chiaro di luna come questo del sertão


Cosa più bella in questo mondo non esiste

Che sentirsi un gallo triste nel sertão, che fa chiaro di luna

Sembra persino che l'anima della luna che canta

Nascosta nella gola di quel gallo a singhiozzare


Non c'è, oh gente, oh no

Un chiaro di luna come questo del sertão

Non c'è, oh gente, oh no

Un chiaro di luna come questo del sertão


Ah, se potessi morire lassù sulla serra

Abbracciato alla mia terra, e dormendo per sempre

Essere seppellito in una piccola grotta dove al pomeriggio la sururina

Piange la sua vedovanza


Non c'è, oh gente, oh no

Un chiaro di luna come questo del sertão

Non c'è, oh gente, oh no

Un chiaro di luna come questo del sertão

Altri testi di Luiz Gonzaga

Tutti i testi di Luiz Gonzaga

Altri artisti