Composer: Alceu Valença
Spotify subscribers hear the full song. Without a subscription, only a preview.
The English translation is below the Portuguese lyrics
Full lyrics
Recomeçando das cinzas
Eu faço versos tão claros
Projeto sete desejos na fumaça do cigarro
Eu penso na blusa branca de renda que dei pra ela
Na curva de suas ancas
Quando escanchada na sela
Lembro um flamboyant vermelho
No desmantelo da tarde
A mala azul arrumada
Que projetava a viagem
Recomeçando das cinzas
Vou recompondo a paisagem
Lembro um flamboyant vermelho
No desmantelo da tarde
E agora penso na réstia
Daquela luz amarela
Que escorria do telhado
Pra dourar os olhos dela
Recomeçando das cinzas
Vou renascendo pra ela
E agora penso na réstia
Daquela luz amarela
E agora penso que a estrada
Da vida, tem ida e volta
Ninguém foge do destino
Esse trem que nos transporta
E agora penso que a estrada
Da vida, tem ida e volta
Ninguém foge do destino
Esse trem que nos transporta
Translation
Starting over from the ashes
I make verses so clear
I project seven wishes in the cigarette smoke
I think of the white lace blouse I gave her
In the curve of her hips
When straddling the saddle
I remember a red flamboyant tree
In the disarray of the afternoon
The blue suitcase packed
That projected the trip
Starting over from the ashes
I'm recomposing the landscape
I remember a red flamboyant tree
In the disarray of the afternoon
And now I think of the remnant
Of that yellow light
That dripped from the roof
To gild her eyes
Starting over from the ashes
I am reborn for her
And now I think of the remnant
Of that yellow light
And now I think that the road
Of life, has a way there and back
No one escapes destiny
This train that transports us
And now I think that the road
Of life, has a way there and back
No one escapes destiny
This train that transports us