Composer: Antonio José
Spotify subscribers hear the full song. Without a subscription, only a preview.
The English translation is below the Portuguese lyrics
Full lyrics
Minha terra não esqueço, meu eterno endereço
Onde quer que eu vá morar
Te deixei quando menino, vim cumprir o meu destino
Mas ainda irei voltar
Pode ser esta semana, Dou adeus Copacabana
Ou quem sabe no verão que vem
És o meu sonho dourado, sou um filho apaixonado
Que te ama Santarém
São Francisco minha escola, eu nunca fui bom bola
Mas um Raí-Fran sonhei
Minha rua Dom Amando, eu continuo amando
Gioconda que deixei
Meu pai simples garimpeiro, sempre com pouco dinheiro
Mas amor nunca faltava
Minha casa era modesta, minha mãe era uma festa
Toda vez que eu voltava
Sei que era tão feliz, quando a missa da matriz
Dom Thiago e o coreto
Cine Olímpia ou Cinerama ou na lenda Lady Gama
Onde derramei meus medos
O Mascote dos Amores, o trapiche, os pescadores
E o violão do mestre Moacir
Dói demais esta saudade, pergunto a minha verdade
O que é que eu faço aqui
No Rio de Janeiro, capital de ilusão
Que imaculou meus sonhos e prendeu meu coração
E o vento que me trouxe, embalava um cantor
E a minha voz te chama, Santarém do meu amor
Eu choro tuas águas, Amazonas e Tapajós
Dois rios namorados, que encantam todos nós
Pequeno Alter do Chão, rogue a Virgem Conceição
Pra que eu volte, e pare de chorar...
Minha terra não esqueço
Translation
My land I don't forget, my eternal address
Wherever I may go to live
I left you as a boy, came to fulfill my destiny
But I will still return
It could be this week, I bid farewell to Copacabana
Or who knows, next summer
You are my golden dream, I am a passionate son
Who loves you, Santarém
São Francisco my school, I was never good at ball
But I dreamed of being a Raí-Fran
My street Dom Amando, I continue loving
Gioconda whom I left behind
My father a simple prospector, always with little money
But love was never lacking
My house was modest, my mother was a celebration
Every time I returned
I know I was so happy, when the main church mass
Dom Thiago and the bandstand
Cine Olímpia or Cinerama or in the legend Lady Gama
Where I shed my fears
The Mascot of Loves, the pier, the fishermen
And master Moacir's guitar
This saudade hurts too much, I ask my truth
What am I doing here
In Rio de Janeiro, capital of illusion
That tainted my dreams and imprisoned my heart
And the wind that brought me, cradled a singer
And my voice calls you, Santarém of my love
I cry for your waters, Amazonas and Tapajós
Two rivers in love, that enchant all of us
Little Alter do Chão, pray to the Virgin of Conception
So that I may return, and stop crying...
My land I don't forget