Compositeur: Adelmario Coelho
Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.
La traduction en français est en dessous des paroles en portugais
Paroles complètes
Se eu morasse aqui pertinho nêga
todo dia eu vinha te vê
te trazer um par de cheiro nêga
pra derramar em você
veste teu vestido novo nêga
vamos antes de chover
bota teu vestido logo nêga
se tirar me dá prazer
quando chego no riacho
vou metendo a mão por baixo
e procurando um girasol
e cantando um belo xote
dando um beijo no cangote
por debaixo do lençol
já se foi a lua cheia
já é meia noite e meia
até logo até mais
se eu morasse aqui pertinho nêga
Todo dia eu vinha te vê
Traduction
Si j'habitais tout près, ma chérie
tous les jours je viendrais te voir
t'apporter de doux parfums, ma chérie
pour les répandre sur toi
mets ta nouvelle robe, ma chérie
allons-y avant qu'il ne pleuve
mets ta robe vite, ma chérie
si tu l'enlèves, ça me donne du plaisir
quand j'arrive au ruisseau
je glisse ma main en dessous
et cherchant un tournesol
et chantant un beau xote
donnant un baiser sur ta nuque
sous le drap
la pleine lune est déjà partie
il est déjà minuit et demi
à bientôt, à plus tard
si j'habitais tout près, ma chérie
Tous les jours je viendrais te voir