Compositeur: As Galvão
Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.
La traduction en français est en dessous des paroles en portugais
Paroles complètes
Vivo do calor dos teus abraços
Meu amor o que é que é que eu faço
Nesta vida sem você?
Quando vem o canto da cigarra
A saudade desamarra
Meu destino é sofrer
Viver dia e noite sem os beijos teus
Sinceramente, não vai dar pra suportar
É como se, de repente
Me faltasse o próprio ar
Sei que o ciúme em mim fala mais alto
Mas, meu benzinho
Quero agora o teu perdão
Você sabe que meu peito
Não aguenta solidão
Meu amor, por caridade
Não me deixe na saudade
Não me faça padecer
Por que você foi embora?
Se até minha viola
Sente falta de você
Traduction
Je vis de la chaleur de tes étreintes
Mon amour, que dois-je faire ?
Dans cette vie sans toi ?
Quand arrive le chant de la cigale
La nostalgie se déchaîne
Mon destin est de souffrir
Vivre jour et nuit sans tes baisers
Honnêtement, je ne vais pas pouvoir le supporter
C'est comme si, soudain
L'air même me manquait
Je sais que la jalousie parle plus fort en moi
Mais, mon chéri
Je veux maintenant ton pardon
Tu sais que mon cœur
Ne supporte pas la solitude
Mon amour, par pitié
Ne me laisse pas dans la nostalgie
Ne me fais pas souffrir
Pourquoi es-tu parti(e) ?
Si même ma viole
Te regrette