Aller au contenu
ESC Fermer  ·  Ctrl+K Rechercher
Menu

Homenagem a Humberto TeixeiraHommage à Humberto Teixeira

Jacinto Limeira · A quentura do amor La chaleur de l'amour (2021)

Partager : 0
0

Compositeur: Jacinto Limeira

Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.

Les traductions sont générées par intelligence artificielle et peuvent contenir des inexactitudes — en particulier pour les expressions culturelles brésiliennes, l'argot régional et les phrases courtes, où il est difficile pour l'IA de saisir le contexte. Nous espérons néanmoins que cela vous aidera à suivre la musique. Si vous remarquez quelque chose à corriger, contactez-nous !

La traduction en français est en dessous des paroles en portugais

Paroles complètes

Ta faltando um poeta

Ta faltando um trovador

Ta faltando um bom amigo

Um bom pai e um bom doutor

Ta faltando tudo isso

Dentro do nosso baião

Por isso o nordeste chora

E chora sem remissão


Chora o mandacaru que na seca fulourou

Chora o velho juazeiro que de tristeza secou

A asa branca, acauã, o assum preto um cantão

Juntos com a passarada, chora nesta canção


Chora todo nordestino

Em desabafo a tristeza

Pois a morte tão malvada

Tão mesquinha e traiçoeira

Arrebatou de nossas mãos

O nosso Humberto Teixeira


Foi ele quem lutou a vida inteira pelo baião

Pois Humberto Teixeira nos deixou recordação

Mais em cada um de nós ele continua vivo

No fundo do coração


Adeus Humberto Teixeira

Adeus nobre cidadão

Onde quer que tu esteja

Que Deus sempre te proteja

E nos de conformação

Mais te peço com carinho

Que com tua inspiração

Mande sempre um versinho

Pra se fazer mais um baião

Traduction

Il manque un poète

Il manque un troubadour

Il manque un bon ami

Un bon père et un bon docteur

Tout cela manque

Dans notre baião

C'est pourquoi le Nord-Est pleure

Et pleure sans rémission


Le mandacaru qui a fleuri pendant la sécheresse pleure

Le vieux juazeiro qui s'est desséché de tristesse pleure

L'aile blanche, l'acauã, le merle un coin

Ensemble avec les oiseaux, pleurent dans cette chanson


Chaque habitant du Nord-Est pleure

Dans un élan de tristesse

Parce que la mort si méchante

Si mesquine et perfide

A arraché de nos mains

Notre Humberto Teixeira


C'est lui qui a lutté toute sa vie pour le baião

Parce que Humberto Teixeira nous a laissé un souvenir

Mais en chacun de nous, il continue à vivre

Au fond du cœur


Au revoir Humberto Teixeira

Au revoir noble citoyen

Où que tu sois

Que Dieu te protège toujours

Et nous donne du réconfort

Mais je te demande avec affection

Qu'avec ton inspiration

Envoie toujours un petit vers

Pour faire un autre baião

Autres paroles de Jacinto Limeira

Toutes les paroles de Jacinto Limeira

Autres artistes