Aller au contenu
ESC Fermer  ·  Ctrl+K Rechercher
Menu
Jackson do Pandeiro

TarimaScène

Jackson do Pandeiro · Os Donos do Ritmo Les Maîtres du Rythme (2019)

Partager : 0
0

Compositeur: Jackson Do Pandeiro, Almira

Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.

Les traductions sont générées par intelligence artificielle et peuvent contenir des inexactitudes — en particulier pour les expressions culturelles brésiliennes, l'argot régional et les phrases courtes, où il est difficile pour l'IA de saisir le contexte. Nous espérons néanmoins que cela vous aidera à suivre la musique. Si vous remarquez quelque chose à corriger, contactez-nous !

La traduction en français est en dessous des paroles en portugais

Paroles complètes

A pedra de Iemanjá já chegou no conga

Are, are, areia

O ritmo já chegou da Aluanda de lá

Are, are, areia


Oh tarima

Tarimaê


Mas que canto é aquele que vem aculá

Are, are, areia

é meu São Benedito que vem me ajudar

Are, are, areia


Oh tarima

Tarimaê


Mas sinhá já chegou é quem vai trabalhar

Are, are, areia

Seu colar de missanga é que vai misturar

Are, are, areia


Oh tarima

Tarimaê


O seu canto é seguro, é no fundo do mar

Are, are, areia

Os poder de Ogun nosso mar vai levar

Are, are, areia


Oh tarima

Tarimaê

Traduction

La pierre d'Iemanjá est arrivée au conga

Sable, sable, sable

Le rythme est arrivé d'Aluanda de là-bas

Sable, sable, sable


Oh tarima

Tarimaê


Mais quel chant est celui qui vient de là-bas

Sable, sable, sable

C'est mon Saint Benoît qui vient m'aider

Sable, sable, sable


Oh tarima

Tarimaê


Mais la dame est arrivée, c'est elle qui va travailler

Sable, sable, sable

Son collier de perles est ce qui va mélanger

Sable, sable, sable


Oh tarima

Tarimaê


Son chant est sûr, il vient du fond de la mer

Sable, sable, sable

Les pouvoirs d'Ogun notre mer emportera

Sable, sable, sable


Oh tarima

Tarimaê

Autres paroles de Jackson do Pandeiro

Toutes les paroles de Jackson do Pandeiro

Autres artistes