Aller au contenu
ESC Fermer  ·  Ctrl+K Rechercher
Menu
Luiz Gonzaga

AroeiraAroeira

Luiz Gonzaga · Luiz Lua Gonzaga Luiz Lune Gonzaga (1960)

Partager : 0
0

Compositeur: Luiz Gonzaga

Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.

Les traductions sont générées par intelligence artificielle et peuvent contenir des inexactitudes — en particulier pour les expressions culturelles brésiliennes, l'argot régional et les phrases courtes, où il est difficile pour l'IA de saisir le contexte. Nous espérons néanmoins que cela vous aidera à suivre la musique. Si vous remarquez quelque chose à corriger, contactez-nous !

La traduction en français est en dessous des paroles en portugais

Paroles complètes

Passei um dia pela sombra da aroeira

Mas que árvore traiçoeira, veja em que eu fui me meter

Fiquei dez dias numa baita comichão

Corpo emzambuado desde o imbigo até o dedão


Desde esse dia, nunca mais entrei no mato

Prefiro carrapato a ter de novo a coçação


Desde esse dia, nunca mais entrei no mato

Prefiro carrapato a ter de novo a coçação


Pois teu amor comicha mais que aroeira

Vou fazer uma benzedura pra ele não me comichar

Faço uma cruz com três raminhos de alecrim

E antes que chegue no tempo, teu amor não coça em mim


Coça que coça, coça, coça, comichão

Vai coçar pra outras banda e deixa em paz meu coração


Coça que coça, coça, coça, comichão

Vai coçar pra outras banda e deixa em paz meu coração


Nós semos moço, temos a vida pela frente

Não faz mal que se a gente perde um pouco a esperar

Quando der jeito a gente ajeita um ranchinho

E junta o padre com os padrinhos sai da igreja e vai pra lá


E eu te coço, e tu me coça, e se coçemu

Eu grito: num se assustemo, General Onório Lemu

E eu te coço, e tu me coça, e se coçemu

Eu grito: num se assustemo, General Onório Lemu

Traduction

J'ai passé un jour à l'ombre de l'aroeira

Mais quel arbre traître, voyez dans quoi je me suis fourré

Je suis resté dix jours avec une sacrée démangeaison

Le corps enflé depuis le nombril jusqu'à l'orteil


Depuis ce jour, je ne suis plus jamais entré dans la brousse

Je préfère les tiques plutôt que d'avoir de nouveau la démangeaison


Depuis ce jour, je ne suis plus jamais entré dans la brousse

Je préfère les tiques plutôt que d'avoir de nouveau la démangeaison


Car ton amour me démange plus que l'aroeira

Je vais faire une bénédiction pour qu'il ne me démange pas

Je fais une croix avec trois brins de romarin

Et avant que le temps n'arrive, ton amour ne me gratte pas


Ça gratte, ça gratte, ça gratte, ça gratte, démangeaison

Va gratter ailleurs et laisse mon cœur en paix


Ça gratte, ça gratte, ça gratte, ça gratte, démangeaison

Va gratter ailleurs et laisse mon cœur en paix


Nous sommes jeunes, nous avons la vie devant nous

Ce n'est pas grave si l'on perd un peu de temps à attendre

Quand on pourra, on arrangera une petite maison

Et on réunit le prêtre avec les parrains, on sort de l'église et on y va


Et je te gratte, et tu me grattes, et si nous nous grattons

Je crie : ne nous effrayons pas, Général Onório Lemu

Et je te gratte, et tu me grattes, et si nous nous grattons

Je crie : ne nous effrayons pas, Général Onório Lemu

Autres paroles de Luiz Gonzaga

Toutes les paroles de Luiz Gonzaga

Autres artistes