Compositeur: Luiz Gonzaga, Zé Dantas
Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.
La traduction en français est en dessous des paroles en portugais
Paroles complètes
chorei, chorei, Chorei, chorão
Chorei sem ser chorão.
Deixei o amor lá no sertão
Por que não chorar, não?
Se lá ficou meu coração
Por que não chorar, não?
Amor é coisa que vem à toa
A gente gosta, a coisa é boa
Mas quando acaba
De sofrimento, de paixão
A gente chora, chora
Até virar chorão.
Pois a bichinha
Era muito gostosinha
Me dizia todo dia
Que só eu era seu bem.
Dessa maneira
Qualquer um a vida inteira
Desmanchava em choradeira
Eu chorei, ela também.
Traduction
J'ai pleuré, j'ai pleuré, j'ai pleuré, pleurnichard
J'ai pleuré sans être un pleurnichard.
J'ai laissé l'amour là-bas dans l'arrière-pays
Pourquoi ne pas pleurer, non ?
Si mon cœur est resté là-bas
Pourquoi ne pas pleurer, non ?
L'amour est quelque chose qui vient gratuitement
On aime ça, les choses sont bonnes
Mais quand ça se termine
De souffrance, de passion
On pleure, on pleure
Jusqu'à devenir un pleurnichard.
Parce que la petite
Était très mignonne
Elle me disait tous les jours
Que j'étais le seul à être son chéri.
De cette façon
N'importe qui toute sa vie
Se dissoudrait en pleurs
J'ai pleuré, elle aussi.