Compositeur: Luiz Gonzaga, Humberto Teixeira
Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.
La traduction en français est en dessous des paroles en portugais
Paroles complètes
Eu sou um pobre carteiro
Mas gosto da profissão
Pois trabalho o dia inteiro
Assobiando esta canção
O meu trabalho é honesto
Mesmo sem ser o melhor
Se para isso me presto
É que há coisa bem pior
Não sou tão sacrificado
E agradeço ao bom Deus
Por haver me amparado
Protegendo a mim e aos meus
Levo cartas com poesia
Felizes cartas de amor
Também cartas de ironia
De luto e dissabor
E assim eu vou vivendo
Nesta minha profissão
Minhas mágoas esquecendo
Assobiando a canção
Traduction
Je suis un pauvre facteur
Mais j'aime ce métier
Car je travaille toute la journée
En sifflant cette chanson
Mon travail est honnête
Même s'il n'est pas le meilleur
Si je me prête à cela
C'est qu'il y a bien pire
Je ne suis pas si sacrifié
Et je remercie le bon Dieu
De m'avoir abrité
De me protéger, moi et les miens
J'apporte des lettres avec de la poésie
Des lettres d'amour joyeuses
Aussi des lettres d'ironie
De deuil et de déplaisir
Et ainsi je vais vivant
Dans cette ma profession
Mes peines oubliant
En sifflant la chanson