Aller au contenu
ESC Fermer  ·  Ctrl+K Rechercher
Menu

É pelas CriançasC'est pour les Enfants

Marinalva · Eu Também Sou de Lá Je Suis Aussi de Là-bas (2021)

Partager : 0
0

Compositeur: Marinalva

Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.

Les traductions sont générées par intelligence artificielle et peuvent contenir des inexactitudes — en particulier pour les expressions culturelles brésiliennes, l'argot régional et les phrases courtes, où il est difficile pour l'IA de saisir le contexte. Nous espérons néanmoins que cela vous aidera à suivre la musique. Si vous remarquez quelque chose à corriger, contactez-nous !

La traduction en français est en dessous des paroles en portugais

Paroles complètes

Eu vou voltar pra casa

E não quero mais lambança

Não é por ti, não é por mim

É pelas crianças


Você já não merece minha amizade

Gosta de muito de fofoca e quer liberdade

Passa o dia tesourando e provocando a vizinhança

Eu vou voltar não é por mim é pelas crianças


Eu não quero que os meus filhos fiquem analfabetos

Quero todos sabidinhos e também espertos

Em você não deposito mais a minha confiança

Eu vou voltar não é por mim é pelas crianças

Traduction

Je vais rentrer à la maison

Et je ne veux plus de pagaille

Ce n'est pas pour toi, ce n'est pas pour moi

C'est pour les enfants


Tu ne mérites plus mon amitié

Tu aimes beaucoup les commérages et tu veux la liberté

Tu passes la journée à critiquer et à provoquer le voisinage

Je vais rentrer, ce n'est pas pour moi, c'est pour les enfants


Je ne veux pas que mes enfants soient analphabètes

Je veux qu'ils soient tous savants et aussi intelligents

Je ne te fais plus confiance

Je vais rentrer, ce n'est pas pour moi, c'est pour les enfants

Autres paroles de Marinalva

Toutes les paroles de Marinalva

Autres artistes