Compositeur: Mestrinho
Les abonnés Spotify écoutent la chanson complète. Sans abonnement, juste un aperçu.
La traduction en français est en dessous des paroles en portugais
Paroles complètes
Não existe uma vida sem dor, sem ilusão
Sem transitar pelo sofrer
Nao, não, não, não
Não existe uma vida sem fé, sem esperança
Um sorriso de criança, a alegria de viver
Aprendi que ansiedade é nada mais do que querer
O melhor pro futuro
Eu quebro muros, e vejo o escuro se misturar a luz
Estou dentro, estou fora
Me liberto a toda hora de tantas prisões
Estou livre pra viver
Estou do lado da vida
Somos iguais na raça e na cor
Somos humanos
Na tristeza e no amor
Somos pequenos gigantes
Intuitivos e constantes
Ansiosos pra viver
Somos o coração do universo
Somos estrelas brilhando no céu
Da vida na luta, enfrentando o dia a dia
E perfeitos sonhadores
Ansiosos pra viver
Traduction
Il n'y a pas de vie sans douleur, sans illusion
Sans traverser la souffrance
Non, non, non, non
Il n'y a pas de vie sans foi, sans espoir
Un sourire d'enfant, la joie de vivre
J'ai appris que l'anxiété n'est rien d'autre que vouloir
Le meilleur pour l'avenir
Je brise les murs, et je vois l'obscurité se mélanger à la lumière
Je suis dedans, je suis dehors
Je me libère à chaque heure de tant de prisons
Je suis libre de vivre
Je suis du côté de la vie
Nous sommes égaux dans la race et la couleur
Nous sommes humains
Dans la tristesse et dans l'amour
Nous sommes de petits géants
Intuitifs et constants
Impatients de vivre
Nous sommes le cœur de l'univers
Nous sommes des étoiles brillant dans le ciel
De la vie dans la lutte, affrontant le quotidien
Et de parfaits rêveurs
Impatients de vivre