Komponist: As Galvão
Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.
Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text
Vollständiger Text
"Lá no alto da montanha
Numa casa bem estranha
Toda feita de sapê
Parei uma noite o cavalo
Por causa de dois estalos
Que ouvi lá dentro bater
Apeei com muito jeito
Ouvi um gemido perfeito
Uma voz cheia de dor:
"Você, Tereza, descansa
Jurei de fazer vingança
Por causa do meu amor"
Pela fresta da janela
Por uma luzinha amarela
De um lampião quase apagando
Vi uma cabocla no chão
E um cabra tinha na mão
Uma arma alumiando
Virei meu cavalo a galope
Risquei de espora e chicote
Sangrei a anca do tal
Desci a montanha abaixo
E galopando aquele macho
O seu doutor fui chamar
Vortemo lá pra montanha
Naquela casinha estranha
Eu e mais seu doutor
Topei um cabra assustado
Que chamando nóis prum lado
A sua história contou"
Há tempo eu fiz um ranchinho
Pra minha cabocla morar
Pois era ali nosso ninho
Bem longe desse lugar
No alto lá da montanha
Perto da luz do luar
Vivi um ano feliz
Sem nunca isso esperar
E muito tempo passou
Pensando em ser tão feliz
Mas a Tereza, doutor
Felicidade não quis
Pus meu sonho nese olhar
Paguei caro o meu amor
Por causa de outro caboclo
Meu rancho ela abandonou
Senti meu sangue ferver
Jurei a Tereza matar
O meu alazão arriei
E ela fui procurar
Agora já me vinguei
É esse o fim de um amor
Essa cabocla eu matei
É a minha história, doutor
Übersetzung
Dort oben auf dem Berg
In einem sehr seltsamen Haus
Ganz aus Stroh
Hielt ich eines Nachts mein Pferd an
Wegen zweier Knackgeräusche
Die ich drinnen schlagen hörte
Ich stieg sehr vorsichtig ab
Ich hörte ein perfektes Stöhnen
Eine Stimme voller Schmerz:
"Du, Tereza, ruhe dich aus
Ich habe geschworen, Rache zu nehmen
Wegen meiner Liebe"
Durch den Spalt im Fenster
Durch ein kleines gelbes Licht
Von einer fast erloschenen Lampe
Sah ich eine Mestizin auf dem Boden
Und ein Mann hatte in seiner Hand
Eine Waffe, die leuchtete
Ich wendete mein Pferd zum Galopp
Ich kratzte mit Sporn und Peitsche
Ich verletzte die Hüfte dieses Pferdes
Ich ging den Berg hinunter
Und galoppierte mit diesem Macho
Ich ging, um Ihren Doktor zu rufen
Wir kehrten zum Berg zurück
In diesem seltsamen kleinen Haus
Ich und Ihr Doktor
Ich traf einen verängstigten Mann
Der uns zur Seite rief
Und seine Geschichte erzählte
Vor einiger Zeit baute ich eine kleine Ranch
Für meine Mestizin zum Leben
Denn dort war unser Nest
Weit weg von diesem Ort
Dort oben auf dem Berg
Nahe dem Licht des Mondscheins
Ich lebte ein glückliches Jahr
Ohne jemals damit zu rechnen
Und viel Zeit verging
Ich dachte daran, so glücklich zu sein
Aber Tereza, Doktor
Wollte kein Glück
Ich setzte meinen Traum in diesen Blick
Ich bezahlte teuer für meine Liebe
Wegen eines anderen Mannes
Verließ sie meine Ranch
Ich fühlte mein Blut kochen
Ich schwor, Tereza zu töten
Ich sattelte meinen Fuchs
Und ich ging, um sie zu suchen
Jetzt habe ich Rache genommen
Dies ist das Ende einer Liebe
Diese Mestizin habe ich getötet
Es ist meine Geschichte, Doktor