Zum Inhalt springen
ESC Schließen  ·  Ctrl+K Suchen
Menü
Azulão

Apanhadeira de CaféKaffeepflückerin

Azulão · 20 Super Sucessos Azulão 20 Super Azulão Hits (1998)

Teilen: 0
0

Komponist: Azulão

Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.

Die Übersetzungen werden von KI erstellt und können Ungenauigkeiten enthalten — insbesondere bei brasilianischen Kulturausdrücken, regionalem Slang und kurzen Phrasen, bei denen es für die KI schwierig ist, den Kontext zu erfassen. Trotzdem hoffen wir, dass es Ihnen hilft, der Musik zu folgen. Wenn Sie etwas Verbesserungswürdiges finden, kontaktieren Sie uns!

Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text

Vollständiger Text

Adeus minha rosa, adeus meu amor

Até para o ano se nós vivos for

Adeus minha rosa, adeus meu amor

Adeus minha rosa, adeus meu amor

Até para o ano se nós vivos for


O café de Josué, apanhadeira apanhou

Josué insatisfeito um festejo ele inventou

Josué insatisfeito um festejo ele inventou

Deu comida a todo mundo, cachaçha ao tocador

Safoneiro animou, puxou o folé com fé

Todo mundo arrasta o pé, por que o forró começou


Adeus minha rosa, até para o ano se nós vivos for

Übersetzung

Leb wohl, meine Rose, leb wohl, meine Liebe

Bis nächstes Jahr, wenn wir noch leben

Leb wohl, meine Rose, leb wohl, meine Liebe

Leb wohl, meine Rose, leb wohl, meine Liebe

Bis nächstes Jahr, wenn wir noch leben


Josués Kaffee, die Pflückerin hat ihn gepflückt

Josué, unzufrieden, erfand ein Fest

Josué, unzufrieden, erfand ein Fest

Er gab allen Essen, cachaça dem Musiker

Der sanfona-Spieler wurde lebhaft, spielte die sanfona mit Inbrunst

Alle tanzen mit den Füßen, denn der forró hat begonnen


Leb wohl, meine Rose, bis nächstes Jahr, wenn wir noch leben

Weitere Texte von Azulão

Alle Liedtexte von Azulão

Andere Künstler