Zum Inhalt springen
ESC Schließen  ·  Ctrl+K Suchen
Menü

No Meu Pé de SerraAn Meinem Gebirgsfuß

Carmélia Alves · Série Super Divas - Carmélia Alves Super Divas Serie - Carmélia Alves (2010)

Teilen: 0
0

Komponist: Carmelia Alves

Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.

Die Übersetzungen werden von KI erstellt und können Ungenauigkeiten enthalten — insbesondere bei brasilianischen Kulturausdrücken, regionalem Slang und kurzen Phrasen, bei denen es für die KI schwierig ist, den Kontext zu erfassen. Trotzdem hoffen wir, dass es Ihnen hilft, der Musik zu folgen. Wenn Sie etwas Verbesserungswürdiges finden, kontaktieren Sie uns!

Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text

Vollständiger Text

Lá no meu pé de serra

Deixei ficar meu coração

Ai, que saudades tenho

Eu vou voltar pro meu sertão

No meu roçado trabalhava todo dia

Mas no meu rancho tinha tudo o que queria

Lá se dançava quase toda quinta-feira

Sanfona não faltava e tome xóte a noite inteira

O xóte é bom

De se dançar

A gente gruda na cabôcla sem soltar

Um passo lá

Um outro cá

Enquanto o fole tá tocando,

tá gemendo, tá chorando,

Tá fungando, reclamando sem parar.

Übersetzung

Dort am Fuße meines Gebirges

Habe ich mein Herz gelassen

Oh, was für eine Sehnsucht ich habe

Ich werde in mein sertão zurückkehren

Auf meinem Feld arbeitete ich jeden Tag

Aber in meiner Hütte hatte ich alles, was ich wollte

Dort wurde fast jeden Donnerstag getanzt

Akkordeon fehlte nicht und xóte die ganze Nacht lang

Der xóte ist gut

Zum Tanzen

Man klebt an der cabôcla, ohne loszulassen

Ein Schritt dort

Ein anderer hier

Während der Balg spielt,

stöhnt, weint,

schnieft, beschwert sich ohne Unterlass.

Weitere Texte von Carmélia Alves

Alle Liedtexte von Carmélia Alves

Andere Künstler