Zum Inhalt springen
ESC Schließen  ·  Ctrl+K Suchen
Menü
Luiz Gonzaga

Paraíba (feat. Emilinha Borba)Paraíba (feat. Emilinha Borba)

Luiz Gonzaga · O Nordeste Na Voz De Luiz Gonzaga Der Nordosten in der Stimme von Luiz Gonzaga (1962)

Teilen: 0
0

Komponist: Luiz Gonzaga, Emilinha Borba

Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.

Die Übersetzungen werden von KI erstellt und können Ungenauigkeiten enthalten — insbesondere bei brasilianischen Kulturausdrücken, regionalem Slang und kurzen Phrasen, bei denen es für die KI schwierig ist, den Kontext zu erfassen. Trotzdem hoffen wir, dass es Ihnen hilft, der Musik zu folgen. Wenn Sie etwas Verbesserungswürdiges finden, kontaktieren Sie uns!

Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text

Vollständiger Text

Não é só a Paraíba que tem Zé

Que tem Zé, que tem Zé

A Paraíba de Zé Américo

Zé da Luz e Zé Pereira

Ainda deu o Padre Zé


E o famoso Zé Limeira

Pernambuco tem um Zé

Que nunca andou por baixo

É Zé, Chico de Moura

Cavalvante, cabra


Zé de Moura é da Mata

Da terra do goiamum

Pernambuco tá assim de Zé

Mas de Moura, só tem um

Ele veio de Macapá

Mas é de Macaparana

Dá um jeito Zé de Moura

Na pobreza pernambucana

Übersetzung

Nicht nur Paraíba hat Zé

Die Zé hat, die Zé hat

Paraíba von Zé Américo

Zé da Luz und Zé Pereira

Hat auch den Padre Zé hervorgebracht


Und der berühmte Zé Limeira

Pernambuco hat einen Zé

Der nie unten war

Es ist Zé, Chico de Moura

Cavalcante, der Kerl


Zé de Moura ist aus der Mata

Aus dem Land des goiamum

Pernambuco ist voll von Zés

Aber von Moura, gibt es nur einen

Er kam aus Macapá

Aber er ist aus Macaparana

Zé de Moura, hilf der

Pernambucanischen Armut

Weitere Texte von Luiz Gonzaga

Alle Liedtexte von Luiz Gonzaga

Andere Künstler