Komponist: Luiz Gonzaga
Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.
Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text
Vollständiger Text
Vassouras, Vassouras
Velha cidade dos tempos coloniais
Vassouras, Vassouras
O tempo passa e cada vez te quero mais
Palmeiras ao vento
Dando viva e boa vinda ao passageiro
Fugitivo do calor que tá fazendo
Lá em baixo, lá no Rio de Janeiro
Adeus Leblon, Copacabana e Icaraí
Tô em Vassouras, mas não vou ficar aqui
Ei sobe serra, desce serra
Quanta gente vai subindo, pela montanha
Quem vai pra serra, se desterra
Quem está morto, desenterra
Saúde ganhaPor isso eu vou
Pra Suíça brasileira
Batendo pino, vou até Miguel Pereira
Vassouras, Vassouras. Vassouras, Vassouras
Velha cidade dos tempos coloniais
Vassouras, Vassouras
O tempo passa e cada vez te quero mais
Palmeiras ao vento
Dando viva e boa vinda ao passageiro
Fugitivo do calor que tá fazendo
Lá em baixo, lá no Rio de Janeiro
Adeus Leblon, Copacabana e Icaraí
Tô em Vassouras, mas não vou ficar aqui
Ei sobe serra, desce serra
Quanta gente vai subindo, pela montanha
Quem vai pra serra, se desterra
Quem está morto, desenterra
Saúde ganhaPor isso eu vou
Pra Suíça brasileira
Batendo pino, vou até Miguel Pereira
Vassouras, Vassouras.
Übersetzung
Vassouras, Vassouras
Alte Stadt aus Kolonialzeiten
Vassouras, Vassouras
Die Zeit vergeht und ich liebe dich immer mehr
Palmen im Wind
Dem Reisenden ein Hoch und einen herzlichen Empfang bietend
Fliehend vor der Hitze, die herrscht
Unten, dort in Rio de Janeiro
Lebewohl Leblon, Copacabana und Icaraí
Ich bin in Vassouras, aber ich werde nicht hierbleiben
Hey, bergauf, bergab
Wie viele Leute steigen den Berg hinauf
Wer in die Berge geht, entwurzelt sich
Wer tot ist, findet neues Leben
Man gewinnt Gesundheit. Deshalb gehe ich
Zur brasilianischen Schweiz
Auf Hochtouren fahre ich bis Miguel Pereira
Vassouras, Vassouras. Vassouras, Vassouras
Alte Stadt aus Kolonialzeiten
Vassouras, Vassouras
Die Zeit vergeht und ich liebe dich immer mehr
Palmen im Wind
Dem Reisenden ein Hoch und einen herzlichen Empfang bietend
Fliehend vor der Hitze, die herrscht
Unten, dort in Rio de Janeiro
Lebewohl Leblon, Copacabana und Icaraí
Ich bin in Vassouras, aber ich werde nicht hierbleiben
Hey, bergauf, bergab
Wie viele Leute steigen den Berg hinauf
Wer in die Berge geht, entwurzelt sich
Wer tot ist, findet neues Leben
Man gewinnt Gesundheit. Deshalb gehe ich
Zur brasilianischen Schweiz
Auf Hochtouren fahre ich bis Miguel Pereira
Vassouras, Vassouras.