Komponist: Sandra Belê
Spotify-Abonnenten hören den kompletten Song. Ohne Abo nur eine Vorschau.
Die deutsche Übersetzung befindet sich unter dem portugiesischen Text
Vollständiger Text
Tu nunca me deixou só
Tu nunca me deixou sem
Tu me enfeitava de flor, lelê
Me chamava de meu bem
Me deu vestidinho branco
Deu sandalhinha de couro
Ai lelê se tu não voltar eu juro
Que de saudade morro
Lelê por que tu foi embora?
Lelê por que tu foi embora?
Por que me deixasse aqui, lelê?
Ai eu penso em tu toda hora
De noite faz tanto frio
No peito um espinho de palma
Não me peça pra ter calma
Não me peça pra ter calma
Vou assanhar meu cabelo
Vou borrar o meu batom
Vou batucar no terreiro
Te cantar fora do tom
Übersetzung
Du hast mich nie allein gelassen
Du hast mich nie ohne gelassen
Du schmücktest mich mit Blumen, lelê
Du nanntest mich mein Schatz
Du gabst mir ein kleines weißes Kleid
Du gabst mir kleine Ledersandalen
Ach lelê, wenn du nicht zurückkommst, schwöre ich
Dass ich vor Saudade sterbe
Lelê, warum bist du gegangen?
Lelê, warum bist du gegangen?
Warum hast du mich hier gelassen, lelê?
Ach, ich denke die ganze Zeit an dich
Nachts ist es so kalt
In meiner Brust ein Palmenstachel
Bitte mich nicht, ruhig zu sein
Bitte mich nicht, ruhig zu sein
Ich werde meine Haare zerzausen
Ich werde meinen Lippenstift verschmieren
Ich werde im Hof trommeln
Dir schief singen