Skip to content
ESC Close  ·  Ctrl+K Search
Menu
Alceu Valença

Oropa, França e Bahia - Ao VivoEurope, France and Bahia - Live

Alceu Valença · Oropa, França e Bahia (Ao Vivo) Oropa, France and Bahia (Live) (1989)

Share: 0
0

Composer: Alceu Valença

Spotify subscribers hear the full song. Without a subscription, only a preview.

Translations are AI-generated and may contain inaccuracies — especially with Brazilian cultural expressions, regional slang, and short phrases, where it is hard for the AI to grasp the context. Still, we hope it helps you follow along with the music. If you spot something that could be improved, get in touch!

The English translation is below the Portuguese lyrics

Full lyrics

Num sobradão arruinado

Tristonho, mal-assombrado

Que dava fundos pra terra

Pra ver marujo tiruliruliru

Quando vão pra guerra

E dava frente pro mar

Pra ver marujo tiruliruliru

A desembarcar


Morava Manuel Furtado

Português apatacado

Com Maria de Alencar!


Maria, era uma cafuza

Cheia de grandes feitiços

Ah! Os seus braços roliços

Ah! Os seus peitos maciços

Faziam Manuel babar


E a vida de Manuel

Que louco alguém o dizia

Era vigiar da janelas

Toda noite e todo o dia

As naus que ao longe passavam

De: Oropa, França e Bahia


— Me dá uma nau daquelas

Lhe suplicava Maria

— Estás idiota, Maria

Essas naus foram vintenas

Que eu herdei de minha tia!

E por todo o ouro do mundo

Eu jamais a trocaria!


Dou-te tudo que quiseres

Dou-te xale de Tonquim!

Dou-te uma saia bordada!

Dou-te leque de marfim!

Queijos da Serra Estrela

Perfumes de benjoim


Nada

A mulata só queria

Que seu Manuel lhe desse

Uma nauzinha daquelas

Inda a mais pichititinha

Pra ela ir ver essas terras

De Oropa, França e Bahia


— Ó Maria, hoje nós temos

Vinhos da quinta do Aguirre

Uma queijadas de Sintra

Só pra tu te distraire

Deste pensamento ruim

— Seu Manuel, isso é besteira!

Eu prefiro é macaxeira

Com galinha de oxinxim!


Ó Lua que alumias

Esse mundo de meu Deus

Alumia a mim também

Que ando fora dos meus

Ó Lua que alumias

Esse mundo de meu Deus

Alumia a mim também

Que ando fora dos meus

Cantava Seu Manuel

Espantando os males seus


Eu sou mulata dengosa

Linda, faceira, mimosa

Qual outras brancas não são

Eu sou mulata dengosa

Linda, faceira, mimosa

Qual outras brancas não são

Cantava forte Maria

Pisando fubá de milho

Lentamente no pilão


E numa noite de luar

Que estava mesmo taful

Mais de 400 naus

Surgiram vindas do Sul

Ah! Seu Manuel, isso chega

Danou-se de escada abaixo

Se atirou no mar azul


Onde vais mulhé?

Vou me daná no carrosé!

Tu não vais, mulhé

Mulhé, você não vai lá


Maria atirou-se n'água

Seu Manuel seguiu atrás

Quero a mais pichititinha!

Raios te partam, Maria!

Essas naus são meus tesouros

Ganhou-as matando mouros

O marido de minha tia!

Vêm dos confins do mundo

De Oropa, França e Bahia


Nadavam de mar em fora

(Manuel atrás de Maria!)

Passou-se uma hora, outra hora

E as naus nenhum atingia

Faz-se um silêncio nas águas

Cadê Manuel e Maria?


De madrugada, na praia

Dois corpos o mar lambia

Seu Manuel era um Boi Morto

Maria, uma Cotovia!


E as naus de Manuel Furtado

Herança de sua tia?


Continuam mar em fora

Navegando noite e dia

Caminhando pra Pasárgada

Para o reino da Poesia!

Herdou-as Manuel Bandeira

Que, ante a minha choradeira

Me deu a menor que havia!


As eternas naus do Sonho

De Oropa, França e Bahia

Translation

In a dilapidated mansion

Sad, haunted

That gave depths to the land

To see sailor tiruliruliru

When they go to war

And faced the sea

To see sailor tiruliruliru

Disembarking


Manuel Furtado lived there

A stingy Portuguese man

With Maria de Alencar!


Maria, was a cafuza (mixed-race woman)

Full of great spells

Ah! Her plump arms

Ah! Her firm breasts

Made Manuel drool


And the life of Manuel

That someone crazy would say

Was to watch from the windows

Every night and every day

The ships that passed in the distance

From: Europe, France and Bahia


— Give me one of those ships

Maria begged him

— You're an idiot, Maria

Those ships were scores

That I inherited from my aunt!

And for all the gold in the world

I would never trade them!


I'll give you everything you want

I'll give you a Tonkin shawl!

I'll give you an embroidered skirt!

I'll give you an ivory fan!

Cheeses from Serra da Estrela

Perfumes of benzoin


Nothing

The mulatto only wanted

That her Manuel would give her

A little ship of those

Even the tiniest one

For her to go see those lands

Of Europe, France and Bahia


— Oh Maria, today we have

Wines from the Aguirre estate

Some Sintra queijadas (cheese pastries)

Just for you to distract yourself

From this bad thought

— Mr. Manuel, that's nonsense!

I prefer macaxeira (cassava)

With chicken in dendê oil!


Oh Moon that illuminates

This world of my God

Illuminate me too

That I'm out of my mind

Oh Moon that illuminates

This world of my God

Illuminate me too

That I'm out of my mind

Sang Mr. Manuel

Scaring away his evils


I am a charming mulatto

Beautiful, flirtatious, cute

Which other white women are not

I am a charming mulatto

Beautiful, flirtatious, cute

Which other white women are not

Maria sang loudly

Treading corn flour

Slowly in the mortar


And on a moonlit night

That was really showy

More than 400 ships

Appeared coming from the South

Ah! Mr. Manuel, that's enough

He rushed down the stairs

He threw himself into the blue sea


Where are you going, woman?

I'm going to have fun on the carousel!

You're not going, woman

Woman, you're not going there


Maria threw herself into the water

Mr. Manuel followed behind

I want the tiniest one!

May lightning strike you, Maria!

These ships are my treasures

He won them by killing Moors

The husband of my aunt!

They come from the ends of the world

From Europe, France and Bahia


They swam out to sea

(Manuel behind Maria!)

An hour passed, another hour

And none reached the ships

Silence falls on the waters

Where are Manuel and Maria?


At dawn, on the beach

Two bodies the sea licked

Mr. Manuel was a Dead Ox

Maria, a Lark!


And the ships of Manuel Furtado

Inheritance from his aunt?


They continue out to sea

Sailing night and day

Walking to Pasárgada

To the kingdom of Poetry!

Manuel Bandeira inherited them

Who, before my crying

Gave me the smallest one there was!


The eternal ships of the Dream

From Europe, France and Bahia

More lyrics by Alceu Valença

All lyrics by Alceu Valença

Other artists